Дипломная работа на тему: Проблема передачи говорящих имен в английских переводах произведений Н.В. Гоголя

План работы:

Введение 3
Глава 1. Говорящие имена собственные в художественном тексте 6
1.1. Антропонимы как объект исследования ономастики 6
1.2. Национальная специфика русскоязычных имен и фамилий 10
1.3. Литературная ономастика: имя в художественном тексте 14
1.4. Говорящее имя как вид литературного антропонима 19
Выводы по главе 25
Глава 2. Общие аспекты перевода говорящих имен Н. В. Гоголя на английский язык 26
2.1. Говорящее имя в контексте гоголевского повествования 26
2.2. Переводы поэмы «Мертвые души» на английский язык и передача в них говорящих имен 30
2.3. Традиционные способы перевода собственных имен: применимость к переводу говорящих имен 34
Выводы по главе 39
Глава 3. Комплексный подход в передаче говорящих имен 40
3.1. Пути передачи говорящих имен: в рамках имени, в контексте повествования, вне контекста повествования 40
3.1.1. Возможные пути раскрытия семантики говорящего имени 40
3.1.2. Комбинированный способ перевода как средство компенсации потерь при передаче говорящих имен на английский язык 43
3.2. Передача семантического компонента в рамках имени 44
3.2.1. Имена с первичной ассоциацией 44
3.2.2. Имена, характеризующие персонаж через действия 48
3.2.3. Имена собственные с ярко выраженной экспрессией 51
3.2.4. Имена с вторичными ассоциациями 53
3.2.5. Парные имена собственные 57
3.3. Раскрытие значения говорящего имени в контексте и вне контекста произведения 58
Выводы по главе 64
Заключение 65
Список литературы 68

Формат файла:
DOC
Кол-во страниц:
72
Год:
2014
Наличие сносок:
+
Номер работы:
113005
Предмет:
Русский язык, культура речи, лингвистика
Цена:
2500 рублей
Примечание:
Мы уверены, что Вам понравится выбранная работа. Если Вы найдете эту работу в интернете, мы сразу же вернем Вам все деньги.
Для получения этой работы заполните форму:

– После заполнения формы Вам придет письмо с условиями Вашего заказа и разъяснениями.

– Вы можете посмотреть другие готовые работы по этому предмету или заказать новую.

Рады, что смогли помочь, ждем Вас снова!