06.07.2011 9124

Современное состояние конституционно-правового регулирования национально-языковых отношений (статья)

 

Развитие конституционно-правового регулирования национально-языковых отношений в Российской Федерации произошло только в последнее десятилетие. Существовавшие до того отдельные правовые нормы, касавшиеся вопросов использования национальных языков и гарантий их развития, придавали ему фрагментарный характер. Первоначально, принципы языковой политики и государственный язык были закреплены в 1991 г. в Законе РФ «О языках народов Российской Федерации» и Декларации о языках народов России; лишь позже с принятием Конституции Российской Федерации в 1993 г. они получили конституционное закрепление.

Действующая Конституция РФ закрепляет основополагающий принцип «равенства прав и свобод человека и гражданина независимо от... расы, национальности, языка...» и, развивая этот принцип, прямо запрещает «любые формы ограничения прав граждан по признакам социальной, расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности» (ст. 19 Конституции РФ). Кроме того, по сравнению с предшествующими российскими конституциями появилась новая конституционная норма, которая ставит полноту реализации гарантированной Конституцией РФ свободы слова в зависимость от соблюдения конституционно установленных и отвечающих общепризнанным международно-правовым нормам принципов национальной и языковой политики, запрещая наряду с пропагандой социального, расового, национального, религиозного превосходства также и пропаганду языкового превосходства (ст.29 Конституции РФ). Конституция РФ содержит общую норму, регламентирующую права человека в области национально-языковых отношений. Каждый гражданин имеет право «на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества» (ст. 26 Конституции РФ). Подобный подход позволяет избежать повторов при закреплении конкретных прав и свобод, таких, например, как право на образование, на свободу творчества, на участие в культурной жизни, непосредственно связанных и с реализацией этнолингвистических интересов личности.

Следует, однако, отметить, что положения данной статьи сформулированы недостаточно четко. И, прежде всего это касается установления пределов осуществления языковых прав личности. Как и все основные права и свободы человека и гражданина закрепленное в ней право пользоваться родным языком не носит абсолютного характера. Оно призвано обеспечить реализацию его интересов в определенной сфере социокультурных отношений, но не предполагает предоставление неограниченной свободы в выборе поведения. Косвенным образом Конституция РФ указывает на вероятность ограничения права пользования родным языком, устанавливая, что свободный выбор языка возможен в конкретных, перечисленных в рассматриваемой статье случаях: общение, воспитание, обучение, творчество.

Введенное в ней понятие «язык общения» трактуется достаточно широко: оно может включать в себя межличностное общение, как на бытовом уровне, так и в сфере официальных отношений. Тем самым неопределенность в разграничении сфер межличностного общения изначально в известной мере ограничивает свободу выбора языка общения вообще, поскольку из всего многообразия сфер общения не выделена сфера официальных отношений, а она подлежит правовому регулированию и предполагает установление определенных правил в использовании национальных языков. Конституция РФ содержит норму, гарантирующую общедоступность и бесплатность образования в государственных или муниципальных образовательных учреждениях и устанавливающую обязательность общего образования и введение государственных образовательных стандартов (ст.43). Вопросы выбора языка воспитания и обучения получают свое последовательное развитие в Законе РФ «О языках народов РФ» (ст.9) и в Законе РФ «Об образовании» (ст.6). Реализация права выбора языка воспитания и обучения (предпочтительно на всех национальных языках, бытующих на территории государства) в значительной степени зависит от социально-экономической обстановки и связанных с ней финансовых и материальных возможностей государства. Это касается права личности на выбор языка творчества следует отметить, что оно составляет органическую часть права на творчество, когда «каждый человек имеет право на все виды творческой деятельности в соответствии со своими интересами и способностями» (ст. 10 Основ законодательства РФ о культуре). Конституция РФ гарантирует свободу литературного, художественного, научного... творчества и закрепляет право на участие в культурной жизни, на доступ к культурным ценностям (ч. 1 и ч. 2 ст. 44 Конституции РФ). Культурная деятельность, которая представляет собой деятельность по сохранению, созданию, распространению и освоению культурных ценностей (ст. 3 Основ законодательства РФ о культуре), является «неотъемлемым правом каждого гражданина независимо от национального и социального происхождения, языка...» (ст. 8 Основ законодательства РФ о культуре). Однако современная этнолингвистическая ситуация предъявляет свои требования к действующему законодательству о культуре - его совершенствование в области национально-языковых отношений должно предусматривать расширение регламентации положения национального языка как культурной ценности, составляющей части культурного достояния и культурного наследия народов Российской Федерации (см.: ст. 3 Основ законодательства РФ о культуре).В условиях многонационального и федеративного государства, каким является Россия, задача конституционного регулирования в области национально-языковых отношений состоит не только в создании гарантий прав личности, но и в решении проблемы использования национальных языков в сфере официальных отношений (в частности в работе органов государственной власти) и соотношения общегосударственного, государственных и официальных языков. Государственная целостность, единство системы государственной власти предполагает использование и единого средства официального общения на уровне федерации. Государственным языком РФ на всей ее территории стал русский язык (чЛ ст. 68 Конституции РФ, п. 1 ст. 3 Закона РФ «О языках народов РФ»), являющийся самым распространенным в стране языком.

Реализация принципа равноправия и самоопределения народов, лежащего в основе федеративного устройства РФ, в сфере национально-языковых отношений нашла свое выражение в закреплении за республиками права устанавливать свои государственные языки, которые употребляются в органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик наряду с государственным языком РФ (ст. 68 Конституции РФ). Однако эта норма имеет в виду только республики, поскольку они в соответствии со ст. 5 Конституции РФ признаются государствами. Относительно же других субъектов федерации -краев, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов, аналогичное право в Конституции РФ не оговаривается. Однако в ней не содержится и запрета устанавливать официальные языки, если в этом возникнет потребность.

Необходимость учитывать интересы национальных (этнических) общностей в сфере национально-языковых отношений как можно более полно, сглаживая до некоторой степени негативные для развития национальных языков последствия асимметричного характера федерации, требует последовательного конституционного закрепления принципа равноправия народов в рассматриваемой сфере социокультурных отношений. Помимо уже упомянутых выше гарантий прав и свобод человека и гражданина Конституция РФ содержит норму, в соответствии с которой «Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития» (ч. 3 ст. 68). Кроме этого Конституция РФ гарантирует права коренных малочисленных народов в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права (ст. 69), которые в силу ч. 4 ст. 15 конституции являются составной частью её правовой системы.

Принцип недискриминации по признаку принадлежности к национальным меньшинствам зафиксирован во многих международных документах. Но если Всеобщая декларация прав человека (1948 г.) и Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод (1950 г.)затрагивали вопросы прав национальных меньшинств лишь косвенно, то Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах 1966 г. и Международный пакт о гражданских и политических правах 1966 г. уже закрепили положение о гарантиях прав национальных меньшинств без какой-либо дискриминации, в том числе по языковому принципу. Согласно статье 27 Международного пакта о гражданских и политических правах официальные власти государств-участников обязаны обеспечивать лицам, принадлежащим к этническим, религиозным и языковым меньшинствам право пользоваться своей культурой, а также родным языком. Специализированные документы появились в международном праве только в начале 90-х годов прошлого века. С точки зрения защиты языковых прав национальных меньшинств наибольший интерес представляет Декларация о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным или языковым меньшинствам, принятая Генеральной Ассамблеей ООН (1992 г.) и Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств, разработанная в Совете Европы в 1994-1995 гг. В соответствии с их положениями государства-участники обязаны создавать условия для реализации прав национальных меньшинств и всеми законными способами осуществлять защиту их интересов. Вступившая в силу Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств (1992 г.) также устанавливает ряд обязательств государств-участников по развитию региональных языков или языков меньшинств для сохранения этих языков.

Большинство положений международных документов нашли отражение в Конституции РФ и действующем законодательстве. Важным правовым актом, конкретизирующим положения Конституции РФ и общепризнанные принципы и нормы международного права, является наряду с Законом РФ «О языках народов РФ» Федеральный закон «О национально-культурной автономии» от 17 июня 1996 г. № 74-ФЗ. В нём определяются правовые основы национально-культурной автономии в Российской Федерации, правовые условия взаимодействия государства и общества для защиты национальных интересов граждан РФ. Национально-культурная автономия, в частности, имеет право «получать поддержку со стороны органов государственной власти и органов местного самоуправления, необходимую для сохранения национальной самобытности, развития национально (родного) языка и национальной культуры (ст. 4 указанного Федерального закона). Государство содействует национально-культурным автономиям в издании книг, выпуске периодической печати, организации телерадиовещания, создании средств массовой информации (ст. 9), обеспечивает при необходимости создание учебных групп в государственных, муниципальных образовательных учреждениях с обучением на национальном (родном) языке, оказывает материальную, правовую, организационную и иную помощь национально-культурным автономиям в создании негосударственных образовательных учреждений с обучением на национальном (родном) языке (ст. 12). Положения Конституции РФ получили развитие и региональном законодательстве. Так, например, в Уставе Кемеровской области закреплено, что «коренные народы и национальные меньшинства...без дискриминации пользуются правами человека и свободами, гарантированными общепризнанными нормами международного права, Конституцией РФ, федеральными законами, настоящим Уставом и законами области» и имеют, в частности, право на изучение, использование и сохранение родного языка (ст. 23 указанного Устава). Кроме того, в целом ряде субъектов федерации приняты специальные законы о правах национальных меньшинств и коренных малочисленных народов, а также целевые программы, направленные на их поддержку, в том числе и области развития и использования национального языка. Государственная поддержка является необходимым условием успешной работы по сохранению и развитию национальных языков как крупных этнических общностей, так и многочисленных малочисленных народов России. Законодательство РФ и республик предусматривает принятие государственных программ, направленных на достижение этих целей и содержащих конкретные меры финансового и организационного характера.

Активная работа по обновлению законодательства развернулась в субъектах федерации с принятием Конституции Российской Федерации 1993 года. Очередной этап обновления регионального конституционного законодательства пришелся на конец 2002 - 2003 гг. и касался главным образом республик.

Принятие новых Конституций в большинстве республик внесло значительные изменения в правовое регулирование национально-языковых отношений. Конституции республик закрепили в качестве государственных языков язык (языки) народа (народов), давшего название республике, и русский язык. Но в первоначальных редакциях конституций нескольких республик - Башкортостана, Карелии, Чувашской республики, по разным причинам отсутствовала норма о государственных языках. В действующих конституциях республик существует ряд особенностей и исключений в регулировании этого вопроса. В Конституции Дагестана (ст. 10) устанавливается многоязычие: государственными являются «языки народов

Дагестана», а в конституциях Марий-Эл (ст. 15), Мордовии (ст. 13), Северной Осетии-Алании (ст. 15) конституционная норма уточняет соответствующие диалекты государственного языка. В статье 4 Конституции Республики Татарстан при установлении государственных языков подчеркивается, что ими являются равноправные татарский и русский языки. В Конституции Карелии (ст. 11) как государственный язык республики указан только русский язык.

Республиканские конституции воспроизводят (за редким исключением) нормы федеральной конституции, регулирующие права этнической общности и права и свободы личности в области национально-языковых отношений. Республики гарантируют равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от национальности и языка, запрещаются любые формы ограничения прав граждан по признакам национальной и языковой принадлежности (см., например, ст.30 Конституции Кабардино-Балкарской Республики); устанавливается право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества (ст. 37 - там же) и запрещается пропаганда языкового превосходства (ст. 40 - там же); закрепляются государственные языки и гарантируются всем народам республики право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития. Так же как и Конституция РФ, конституции республик с меньшей или большей степенью подробности гарантируют права национальных меньшинств и малочисленных коренных народов на своей территории.

Большинство республик имеет сходные проблемы не только в развитии этнолингвистической ситуации, но и в правовых способах их решения. Порой отсутствуют столь необходимые для совершенствования национально-языковых отношений конституционные нормы, что это не может не сказаться на качестве республиканского законодательства, регулирующего эти вопросы. Так, в большинстве республиканских конституций отсутствуют нормы, устанавливающие языки опубликования законов; далеко не во всех конституциях указываются языки судопроизводства. Отчасти это объяснимо. Если в республике введены государственные языки, предполагается их использование во всех, в том числе и в упомянутых выше, важнейших сферах официального общения. Но в отношении этих сфер использования национальных языков возможны и такие особенности конституционного регулирования, которые способны нарушить принцип равенства граждан в республиках и способствовать дестабилизации национальных отношений в регионе. Речь идёт о тех республиках, в которых учрежден пост президента, а к кандидату на этот пост были предъявлены особые требования - он должен владеть государственными языками республики (ст. 71 Конституции Республики Бурятия, ст. 50 Конституции Республики Ингушетия, ст. 81 Конституции Республики Северная Осетия - Алания, ст. 108 Конституции Республики Татарстан, ст. 109/2 Конституции Чувашской Республики). Следует также отметить, что в большинстве республиканских конституций отсутствует такой важный элемент правового режима как указание языков образования, что как представляется не способствует всестороннему учёту языковых интересов граждан в этой сфере.

Что касается отражения языковых аспектов в уставах краев, областей, автономных округов, то следует отметить, что, как и в конституциях республик, в большинстве из них воспроизводятся приведенные выше положения Конституции РФ, регулирующие национально-языковые отношения. В соответствии с уставами в субъектах федерации «признаются...и гарантируются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права и в соответствии с установленным Конституцией РФ основами правового статуса личности в Российской Федерации», с федеральными законами, уставом и законами области, автономного округа (ст. 24 Устава Ярославской области, ст. 109 Устава Тульской области, ч. 1 ст. 11 Устава Чукотского АО, др.). К сожалению, в определённом числе уставов отсутствует положение о том, что государство гарантирует равенство прав независимо от языка. Представляется, что подобное положение следовало бы исправить, поскольку наличие такой правовой нормы является основой для реализации субъектами федерации своей компетенции в области национально-языковых отношений.

Практически во всех уставах отсутствует упоминание об официальном языке данного субъекта федерации, исключение составляют уставы Ярославской области и Ставропольского края, в которых статус официального закреплен за русским языком. В уставе Эвенкийского автономного округа говорится об использовании в качестве языка официального общения и делопроизводства наряду с русским эвенкийского языка и языков коренных малочисленных народов Севера в местах их компактного проживания (ст. 18).В Уставе Чукотского автономного округа также закрепляется возможность использования в официальном делопроизводстве языков коренных малочисленных народов автономного округа (ч. 1 ст. 13).

В уставах - Иркутской, Амурской, Калининградской областей, Усть-Ордынского Бурятского, Таймырского, Корякского автономных округов в качестве государственного языка в соответствии с Конституцией РФ указывается русский язык. Отношение к факту закрепления в уставах государственного языка неоднозначное. С одной стороны, субъекты федерации, инкорпорируя норму общефедеральной конституции в своё законодательство, тем самым подтверждают приоритет закрепленных в ней положений. С другой стороны, установление государственных языков в субъектах, не обладающих статусом республик, вряд ли является правомерным, поскольку в соответствии с Конституцией РФ из всех субъектов федерации только республики признаны государствами и вследствие этого только они могут устанавливать государственный язык. Представляется, что в данном случае речь должна идти об официальном языке субъекта федерации либо об официальном языке делопроизводства. Это замечание относится и автономным округам, хотя и созданным на основе национально-территориального принципа, но не обладающих одинаковым с республиками статусом.

Структура национального состава населения в подавляющем большинстве субъектов федерации - «не республиках», отличается относительной однородностью. Это главное, что формирует потребность в правовом регулировании национально-языковых отношений; здесь же она становится минимальной. В отличие от республик, построенных по национально-территориальному принципу, подавляющее большинство краев и областей не нуждаются в подробной регламентации данных вопросов. Тем не менее, в законодательстве этих субъектов федерации уделяется внимание правам национальных меньшинств и коренных малочисленных народов. Так, в Уставе Тульской области «лицам, относящимся к национальным меньшинствам,...обеспечиваются свободное использование родного языка, развитие национальной культуры, традиций, быта, создание национальных групп в детских дошкольных учреждениях, национальных классов в школах и других средних учебных заведениях» (ст. 109 Устава). В Уставе Амурской области говорится не просто о содействии национальным меньшинствам, но о создании условий «для поддержания и развития национальных и этнических традиций народностей Севера, для предоставления возможности удовлетворения их образовательных, культурных и иных потребностей». Степень подробности регулирования прав упомянутых этнических общностей прямо зависит от национального состава населения и от конституционно-правового статуса субъекта федерации. Развёрнутые нормы содержаться в Уставе Кемеровской области, а также в Уставах Чукотского, Ханты-Мансийского, Агинского Бурятского автономных округов.

Как представляется, перед региональным законодательством стоит задача более полного учёта национального и языкового аспекта. Прежде всего, следует внести изменения в те уставы, в которых при воспроизведении нормы общефедеральной конституции о равенстве прав и свобод граждан отсутствует положение о его независимости от расы, национальности, языка, как это закреплено в ст. 19 Конституции РФ. Возможно было бы целесообразно вместо отсылки к указанной статье, содержащейся в значительном числе региональных уставов, воспроизвести это положение, поскольку именно субъектам федерации и в силу распределения компетенции между ними и центром, и силу свойств самих национальных и национально-языковых проблем, принадлежит приоритет в решении последних. Для этого необходимо создать в общем русле культурной и образовательной политики регионов эффективную систему учета и защиты интересов национальных меньшинств и малочисленных коренных народов, в том числе и их языковых интересов. Именно это направление в развитии правового регулирования отмечается в законодательстве отдельных краев и областей.

Вопросы защиты прав человека и гражданина, защиты прав национальных меньшинств, общие вопросы воспитания, образования, науки и культуры, включающие в себя и языковые аспекты, относятся к совместной компетенции федерации и ее субъектов (ст. 72 Конституции РФ). Законодательному закреплению государственного языка РФ корреспондирует право республик устанавливать свои государственные языки (ч. 1 и ч. 2 ст. 68 Конституции РФ). Национально-языковые отношение на федеральном уровне регулируются не только при помощи конституционных норм, но и принятым в 1991 г. Законом РФ «О языках народов РФ». Одновременно с законом была принята Декларация о языках народов России, в которой нашли концентрированное выражение основы языковой политики в РФ. В ней подтверждалась ответственность государства за сохранение и развитие самобытности культур и языков народов России и провозглашались: право каждого человека на свободный выбор; языка обучения, воспитания и интеллектуального творчества, на свободный выбор языка общения, равные возможности для сохранения, изучения и развития всех языков и их равная социальная, экономическая и юридическая защита, особая забота о языках малочисленных народов России, а также «желательность и необходимость овладения языками межнационального общения и другими языками народов РФ, проживающих на одной территории». Подробная правовая регламентация этих принципов содержится в Законе РФ «О языках народов РФ».

В законе закрепляются равные права всех языков народов России на их сохранение и развитие, все они пользуются поддержкой государства (ч. 5 ст. 3), вводится система гарантий, как прав этнических общностей, так и индивидуальных прав личности в сфере национально-языковых отношений. Согласно ст. 4 Закона, языки народов России пользуются защитой государства, и органы законодательной, исполнительной и судебной власти гарантируют и обеспечивают социальную, экономическую.- и юридическую их защиту.

Социальная защита языков предполагает проведение научно обоснованной языковой политики. Ее основой стала Концепция государственной национальной политики Российской Федерации, утвержденная Указом Президента РФ от 15 июня 1996 г. № 909. И хотя она не является «специализированной» концепцией, посвященной национально-языковым проблемам, тем не менее, в ней содержится изложение принципиальных подходов к их решению.

Экономическая защита предполагает «целевое бюджетное и иное финансовое обеспечение государственных и научных программ сохранения и развития языков народов РФ, проведение в этих целях льготной налоговой политики» (ч. 3 ст. 4 Закона). Эти программы должны предусматривать обеспечение функционирования русского языка как государственного языка Российской Федерации, государственных языков республик и иных языков народов Российской Федерации, содействие государства изданию литературы на языках народов РФ, финансирование научных исследований в области их сохранения, изучения и развития, создание условий для использования языков народов РФ в средствах массовой информации, совершенствование системы образования (ч. 1 ст. 7 Закона). В статье появилось необходимое уточнение, что соответствующие региональные целевые программы могут разрабатывать все субъекты федерации, а не только республики, как это было закреплено в предыдущей редакции Закона. Однако, отсутствует четкое разграничение программ: федеральных и региональных, а, следовательно, отсутствует и однозначное решение вопроса о том, за счет средств каких бюджетов должно осуществляться финансирование тех или иных программ. Правительство РФ разрабатывает федеральные программы по сохранению, изучению и развитию языков народов РФ, в их числе и государственного языка РФ, негосударственных языков республик. Между тем Закон не предусматривает принципа распределения бремени расходов соответствующих бюджетов. Представляется, что законодательно должно быть закреплено долевое участие субъектов в финансировании указанных целевых программ.

Что же касается юридической защиты языков, которая «предполагает обеспечение ответственности юридических и физических лиц за нарушение законодательства РФ о языках народов РФ», то эти аспекты не получили последовательного развития ни в других нормах рассматриваемого закона, ни в нормах большинства отраслевых законов, затрагивающих вопросы использования языков, ни в административном законодательстве. По сути, как целостная система - законодательство о языках народов РФ находится ещё в процессе становления; взаимосвязи его с законодательством об образовании, о средствах массовой коммуникации, о культуре, др. не достигли необходимого уровня развития. Говоря же об обеспечении ответственности за нарушение законодательства, следует отметить, что статья 22 «Языки, используемые в сфере обслуживания и в коммерческой деятельности» и статья 28 «Ответственность за нарушение законодательства РФ о языках народов РФ» Закона о языках носят отсылочный характер и не содержит указания, какого вида ответственность может быть применена: уголовная, гражданская, административная, дисциплинарная; какая ответственность возлагается на юридические и на физические лица. Следует иметь в виду, что действующее законодательство не содержит норм, устанавливающих ответственность за нарушение языковых прав граждан (исключение составляет лишь сфера судопроизводства и один состав административного правонарушения и два состава в уголовном законодательстве).

Нерешенность в законе некоторых проблем правового режима языков отчасти связана с теми спорными теоретическими понятиями, которые были введены в «ткань» закона, но не обрели правового содержания. Прежде всего, сказанное относится к понятию «языковой суверенитет народов и личности», государственные гарантии которого были закреплены в статье 2 (в редакции Закона РФ от 25 октября 1991 г. № 1807-1). Вряд ли правомерно было членить понятие национального суверенитета, выделяя его отдельные аспекты, в противном случае пришлось бы закреплять не один только «языковый суверенитет». В новой редакции Закона (в ред. Федерального закона от 24.07.1998 № 126-ФЗ) оно было заменено понятием «равноправие языков народов Российской Федерации», понимаемом как прежде и «языковой суверенитет», как «совокупность прав народов и личности на сохранение и всестороннее развитие родного языка, свободу выбора и использования языка общения» (ч. 1 ст. 2 Закона РФ). В настоящее время понятие «языковой суверенитет» сохранилось только в тексте ст. 2 Закона Республики Адыгеи «О языках народов Республики Адыгеи».

Между тем принцип равенства «прав, свобод человека и гражданина независимо от... расы, национальности, языка...» и запрет на «любые формы ограничения прав граждан по признакам...расовой, национальной, языковой... принадлежности», закрепленные в Конституции РФ (ч. 2 ст. 19) и соответствующих статьях конституций и уставов субъектов федерации, при воспроизведении их в Законе о языках не получили должного развития. Кроме того, произошло некоторое искажение смысла конституционных положений, смещение акцента. В Законе, в отличие от конституционной нормы, закрепляются правовые гарантии «основных политических, экономических, социальных и культурных прав» граждан «вне зависимости от их знания какого-либо языка» (ч. 1 ст. 5 Закона РФ о языках). Однако «знание языка» и «языковая принадлежность» не являются тождественными понятиями. Языковая принадлежность шире и включает первое понятие. Она является частью национальной характеристики личности и указывает, прежде всего, на присутствие родного, как правило, материнского языка -»языка колыбели» (хотя иногда национальная принадлежность и национальный язык могут и не совпадать). Языковая принадлежность почти также неизменна, как и национальная, и также ни при каких условиях не может служить основанием для какого-либо ограничения прав и свобод. В противном случае подобные нормы следовало бы признать безусловно дискриминационными. Знание же языка - в первую очередь рассматривается как качество благоприобретенное, полученное в процессе воспитания и обучения, изучения языка, и используется как квалификационное требование при реализации ряда прав и свобод личности, гарантированных Конституцией РФ. Так, реализация права на труд - права свободно распоряжаться своими способностями к труду, выбирать род деятельности и профессию (ст. 37 Конституции РФ), будет во многом зависеть от профессиональной подготовки, полученного образования, в том числе и от знания языка (языков) в качестве одного из возможных квалификационных требований. Закон РФ о языках предусматривает возможность введения положений о языковых квалификационных требованиях РФ и республик в сфере профессионального общения (ч. 6 ст. 16).

Вне зависимости от факта установления государственного языка граждане сохраняют право на выбор и использование языка общения, которое регламентируется только в подлежащих правовому регулированию сферах общения (ст. 8 Закона РФ о языках и соответствующие статьи республиканских законов). В соответствии с ч. 2 ст. 1 Закон РФ «охватывает сферы общения, подлежащие правовому регулированию, и не устанавливает юридические нормы использования языков народов Российской Федерации в межличностных неофициальных взаимоотношениях...» (в ред. Федерального закона от 24.07.1998 № 126-ФЗ). Однако такая формулировка не дает четкого представления о том, о каких собственного говоря сферах общения идет речь. Их перечисление не является обязательным, но вместе с тем необходимо уточнить, что общение здесь носит официальный характер и в силу этого подлежит правовому воздействию. Внесение подобного дополнения в текст действующего Закона позволит устранить существующую неопределённость и более точно указать пределы допустимого правового воздействия на национально-языковые отношения.

Закон РФ «О языках народов РФ» указывает несколько официальных сфер использования языка: в работе федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов РФ, органов местного самоуправления (ст.11); при опубликовании федеральных конституционных законов, федеральных законов и иных правовых актов РФ (ст. 12) и законов и иных нормативных правовых актов субъектов РФ (ст. 13); при проведении выборов и референдумов (ст. 14); в судопроизводстве, делопроизводстве в правоохранительных органов (ст. 18), в нотариальном делопроизводстве (ст. 19); в работе государственных органов, организаций, предприятий, учреждений (ст. 15), в официальном делопроизводстве (ст. 16), в официальной переписке (ст. 17), в наименовании географических объектов, надписей, дорожных и иных указателей (ст. 23 и 24), в сферах промышленности, связи, транспорта и энергетики (ст. 21).

Помимо перечисленных сфер использования языков в Законе охраняются права граждан: на выбор языка воспитания, обучения и его изучение (ст. 8, 9 и 10); а также на получение информации на выбранном языке через средства массовой информации, кино- и видео продукцию, в сфере обслуживания (ст. 20 и 22).

Действующее законодательство отражает в основном государственно-правовой аспект в регулировании национально-языковых отношений. В то же время социокультурная сторона не получила в нем достаточного отражения. Рост национального самосознания между тем отражается и на отношении к национальному языку как части национальной культуры, которому необходимо обеспечить не только сферы использования, но и создать условия для его развития и сохранения как части национального культурного наследия. Возможности государства в реализации языковой политики во многом определяются состоянием экономики страны и уровнем политической стабильности в обществе. Реальной угрозой самобытности и многообразию национальных языков и диалектов становятся интенсивное воздействие таких факторов, как урбанизация, усложнение социальных структур, рост влияния средств массовой информации, «американизация» образа жизни и культурного досуга, процессы коммерционализация всей духовной сферы. Становится совершенно очевидной целесообразность принятия специальных правовых актов, направленных на защиту родных языков как национальных культурных ценностей, в совокупности составляющих культурное достояние всех народов России. Вместе с тем это не исключает возможность принятия субъектами федерации законов о языках, там, где они ещё не приняты.

Главной целью законов о защите родного языка должна стать его охрана со стороны государства и общества не как государственного языка, но как самоценного явления культуры. Безусловно, добиться чистоты языка, следования нормам литературного языка средствами только правового воздействия маловероятно. Однако, используя его как средство достижения поставленной цели, представляется возможным минимизировать факторы, негативно влияющие на развитие языка. Прежде всего, это касается противодействия чрезмерным, неоправданным заимствованиям иноязычной лексики, грамматических конструкций, фонетики и интонационного ряда, а также злоупотреблению ненормативной лексикой, жаргонизмами, т.п. Эффективность законодательства вполне может быть достигнута в таких случаях применением административных мер в совокупности с экономическими регуляторами. В случаях злостного публичного использования ненормативной лексики допустимо применение и уголовного наказания. Действующим законодательством предусмотрены и административная ответственность, когда сквернословие может быть расценено и как мелкое хулиганство (ст. 20.1 «Мелкое хулиганство» Кодекса РФ об административных правонарушениях), и уголовная - когда оскорбление, т.е. унижение чести и достоинства личности выражено в неприличной форме, хотя сама форма оскорбления - словом или действием, не уточняется (ст. 130 «Оскорбление» УК РФ). Однако в обоих случаях язык выступает как средство покушения на достоинство личности, охраняемого государством (ст. 21 Конституции РФ), но не как объект правовой защиты.

Между тем законом должен быть точно определен круг лиц, которые могут быть привлечены к ответственности за противоправные действия или бездействие в рассматриваемой сфере в силу своего служебного положения или выполнения должностных обязанностей. Безусловно, к их числу должны быть отнесены определенные категории государственных служащих, работников сферы образования и культуры, средств массовой информации, издательского дела, сферы обслуживания и др. Неизбежно встает проблема контроля за соблюдением норм закона, который должен осуществляться в интересах общества специальными государственными и общественными органами с четко разработанными компетенцией и функциями. Особое внимание должно быть обращено на материальное, финансовое и организационное обеспечение предполагаемых законодательных актов. Решение проблемы финансирования может быть достигнуто не только частичным пересмотром структуры государственного бюджета с обеспечением достаточного, приоритетного финансирования сферы культуры, но и реального выделения бюджетных ассигнований на нужды развития и сохранения национальных языков и использования этих средств строго по назначению. Привлечение частных лиц и организаций к сотрудничеству с государством в области финансирования, развитию спонсорства может способствовать принятие специальных налоговых законов, касающихся защиты языка как национального культурного наследия. Создание условий, гарантирующих эффективную защиту языков от негативных влияний, включает и формирование специализированных структур для предоставления услуг консультационного и справочного характера.

Стратегическим направлением деятельности государства в сфере национально-языковых отношений должно стать сохранение и защита национальных языков как части культурного достояния народов России. В этих целях должно в полной мере использовать систему уже существующих правовых и экономических регуляторов, а также обеспечить разработку и применение новых адекватных современной социокультурной ситуации способов правового воздействия на развитие национально-языковых отношений, каким мог бы стать Федеральный закон «Об охране русского языка и других языков народов Российской Федерации как национального достояния».

 

АВТОР: Доровских Е.М.