29.03.2012 1859

Канадо-советские связи в сфере культуры и науки, 1942-1945 гг.

 

В начале войны не существовало специальной организации, которая бы занималась координацией культурных отношений между странами. Основным источником получения информации о Советском Союзе для Канады оставались советские посольства в Вашингтоне и Лондоне. С установлением дипломатических отношений ситуация изменилась.

Необходимость развивать культурные отношения признавало и канадское правительство. В частности, 23 апреля 1943 г. в Куйбышеве на приеме у С.А. Лозовского канадский посланник Д. Уилгресс отметил, что обмен информацией и установление двусторонних культурных связей будет способствовать лучшему взаимопониманию во время войны и заложит основы послевоенного сотрудничества. В ряде официальных встреч Д.Уилгресс также указал на желание его народа ознакомиться с СССР, в связи с чем, секретарь канадского посольства А. Смит был назначен атташе по вопросам прессы и культуры.

А. Смит предложил следующий план культурного сотрудничества. Организовать:

1. Обмен технической информацией и технической литературой.

2. Обмен кинофильмами и главным образом кинохроникой, документальными фильмами, техническими и учебными военными фильмами.

3. Обмен фотографиями с фронтов войны.

4. При посредничестве ВОКСа выставку репродукцию лучших канадских произведений в Москве и советских - в Канаде.

5. Обмен музыкальными произведениями.

После прибытия в Оттаву первой советской миссии функции по решению этих задач были возложены на первого секретаря миссии, уполномоченного ВОКСа С. Кудрявцева. Через него ВОКС осуществлял различного рода культурные обмены. Наиболее важной задачей, стоявшей перед этой организацией, было распространение как можно большего количества информации, направленной на преодоление предрассудков и негативных мнений, сложившихся в канадском обществе об СССР. Ежемесячно дипломатической почтой ВОКС осуществлял отправки в Канаду большого количества материала, включающего в себя различные подборки для выставок, фотоочерки, материалы Литагенства, Бюллетени ВОКСа, брошюры, статьи и стихи советских авторов на русском, украинском и английском языках.

Пока в Канаде не было создано специальной организации по культурным связям, культурные функции активно осуществлял созданный в ноябре 1942 г. «Канадский фонд помощи России». В своей работе он активно использовал прессу, радио, кино, что сделало возможным достижение столь благоприятных результатов. Так, из канадских газет, выходящих на английском языке, 69 ежедневных и 656 еженедельных способствовали проведению кампании. Франкоязычная пресса, хотя ив меньшем количестве (8 ежедневных и 50 еженедельных), также поддержала работу фонда. В течение первых двух месяцев работы с помощью Национального комитета было опубликовано 66 очерковых и редакционных статей, 58 фото-клише, иллюстрировавших статьи о Советском Союзе, списки лиц, жертвовавших в фонд. Следует отметить, что некоторые газеты на своих страницах печатали даже больше материала, чем присылал Национальный комитет, тем самым способствовали распространению в Канаде как можно большего количества информации об СССР. Особое сотрудничество с фондом проявляла англоязычная «Торонто Стар», редактором которой являлся Дж. Аткинсон, один из учредителей фонда. Информационная служба газеты была практически полностью предоставлена в распоряжение фонда. При помощи своих средств по получению информации о Советском Союзе через советскую миссию в Оттаве газета обеспечивала возможность получения материала другим печатным изданиям. Ее сотрудники М. Синклер, Г. Кларк и М. Голд публиковали статьи, которые затем использовались по всей Канаде.

Кроме прессы, фонд активно сотрудничал практически со всеми канадскими радиостанциями, за исключением двух. Национальному комитету фонда удалось издать и распространить 52 передачи на пластинках, которые были предоставлены в распоряжение всех радиостанций. Эти передачи включали радиопостановки и музыкальные программы, различного рода обращения, составленные в духе призыва помощи фонду. Так, среди услуг, предоставленных Канадской широковещательной Корпорацией (СВС), были обращения Уэнделла Уиллки, Элеоноры Рузвельт, Бена Робертсона и других авторитетных лиц. Отдел комитета по рекламированию заручился поддержкой Моники Мьюган из штата сотрудников Корпорации, которая взяла на себя руководство радиослужбой фонда.

Для более эффективного достижения поставленных целей фонд также пользовался услугами кинопромышленности. Председатель комитета в этой отрасли Герберт Аллен поставил три задачи. Первая заключалась в ознакомлении канадского народа с Россией. Для этого составлялись подборки из советских кинохроник, которые демонстрировались во всех кинотеатрах Канады. Так, например, в Канаде имелась полная версия кинохроники «Дети во время войны». Показ этого фильма во многом способствовал тем огромным добровольным пожертвованиями в фонд, которые были оказаны населением. Кроме того, во всех кассах кинотеатров имелись специальные объявления, в наиболее оживленных местах развешивались рекламные плакаты Вторая задача состояла в том, чтобы собрать средства в помощь России внутри самой отрасли. По словам Г. Аллена, к сумме в 60 тыс. долл., которые получили от показа фильмов и проведения концертов по воскресеньям, им удалось добавить еще 25 тысяч долл., собранных среди сотрудников. И, наконец, третья задача заключалась в оказании организационной помощи фонду. Так, некоторые сотрудники кинопромышленности играли руководящие роли в местных комитетах. В частности, Р. С. Роддик являлся главой комитета по провинции Новая Скошия, сам Г. Аллен - по провинции Манитоба.

В дополнение к потоку корреспонденции, проходившей через рекламный отдел и местные филиалы, было издано еще около 15 бюллетеней, посвященных специальным событиям, например, рождественским и новогодним призывам, «воскресенью в помощь России», проповедям в церквах, кампаниям по сбору одежды и т. д. Во избежание лишних расходов основным и самым массовым видом пропаганды стали листовки. Так, некоторые из них назывались: «Храбрый союзник зовет», «Призыв к докторам, сестрам и объединенным профессиональным группам», «Призыв к школьникам Канады». Кроме того, довольно популярными средствами пропаганды являлись подписные листы с приветствиями в основном двух видов. В первом случае, чтобы подписаться под приветствием, необходимо было заплатить небольшую фиксированную стоимость, например, в 10 центов. Такие листы распространялись в основном в школах. Во втором случае за подпись могла вноситься любая сумма. В результате таким способом удалось собрать 63 тыс. дол. Этим листам канадцы уделяли особое внимание, рассматривая их как послание доброй воли, поскольку они обеспечивали возможность обмена письменными приветствиями между населением обеих стран. Но, как показала практика, осуществлять контроль по возвращению таких листов было очень трудно, поскольку они могли быть переизданы местными комитетами.

Большинство уполномоченных комитетов создавало подкомитеты по организации концертов, представлений, атлетических и спортивных соревнований, массовых митингов, балов и других видов развлечений, направленных на сбор средств.

Военная действительность породила в Канаде небывалый интерес к своему северному союзнику. Чтобы удовлетворить этот интерес, сами канадцы создали несколько обществ по изучению СССР. Так, практически одновременно с учреждением фонда в помощь России, в Торонто было организовано «Общество по изучению России» (Society for the study of Russia). Его членами была в основном городская интеллигенция: представители университетов, профессиональных и деловых кругов. Они занимались исследованием важнейших аспектов советской жизни, изучали русский язык, читали лекции, собирали материал о Советском Союзе и делали его доступным для канадской общественности. 14 ноября 1942 г. из советского посольства в Оттаве на имя председателя ВОКСа B.C. Кеменева пришла телеграмма, в которой сообщалось следующее: «В Торонто организовано общество по изучению СССР, насчитывающее в настоящее время 300 членов. Общество чрезвычайно бы желало получить информацию о Советском Союзе, которую следует отправить ее председателю Делюри. В ближайшее время он обратится к Вам с письмом». И действительно, письмо Делюри с этой просьбой было получено ВОКСом 2 февраля 1943 г. Москва была чрезвычайно заинтересована в таких обществах, поскольку через них можно было легко распространять информацию и осуществлять прямые контакты с канадской общественностью. Поэтому 23 апреля 1943 г. дипломатической почтой вместе с благодарственным письмом члена правления ВОКСа Л. Кисловой этому обществу была направлена первая партия материала. Она включала фотоочерки, диафильмы, плакаты, коллекции советских марок («К 25летию СССР», «Отечественная война» и др.), брошюры на английском языке (К.Симонов «Сталинград в борьбе», Юдин «Советская культура», И.В.Сталин «О великой патриотической войне советского народа» и др.), всего в количестве 20 штук. В основном вся информация носила военный характер. В дальнейшем С. Кудрявцеву было дано распоряжение регулярно отсылать этому обществу определенное количество материалов.

Кроме того, в Торонто существовала «Рабочая образовательная ассоциация» (Workers educational association), которая, так же как и «Общество по изучению России», организовывала лекции о Советском Союзе. В Гамильтоне некто Лорне Джонстон работал в качестве главы своего рода просветительного отдела при железнодорожной компании «Канадиен Нэшионал». Он ездил по клубам с выступлениями на различные темы об СССР. Как сообщал Кудрявцев, им было также отправлено большое количество материала.

Немаловажную роль в развитии канадо-советских культурных отношений сыграли русские канадцы. Согласно переписи 1941 г. из 600 тыс. славян-эмигрантов общее количество русских составляло 52. 341 человек. Для сравнения: украинцев - 313 275 человек; поляков - 128 711 человек; чехов и словаков - 42 860 человек; хорватов, сербов и словенцев - около 15 тысяч человек. Оставшуюся часть составляли болгары, македонцы и другие нации. Следует отметить, что официальная канадская статистика причисляет к славянам только тех, кто родился в славянских странах, и их детей. Дальнейшие поколения считались уже канадцами. Поэтому подлинное количество канадцев славянского происхождения было несколько выше.

Практически сразу же после нападения Германии на СССР в крупнейших городах Канады стали создаваться русские комитеты помощи родине. 21 сентября 1941 г. в Торонто состоялась окружная конференция русских комитетов, на которой было принято решение о созыве Всеканадского русского съезда, который и состоялся 30-31 мая 1942г. Этот съезд проходил под знаком объединения всех русских в Канаде. Результатом стало образование новой организации Федерации Русских Канадцев (ФРК). Ее основной целью являлось оказание возможно большей помощи Советскому Союзу как в экономическом, так и в культурно-просветительном плане. На учредительном собрании съезду прислали приветствия Союз советских писателей, Всеславянский комитет, Антифашистский комитет советских женщин, Антифашистский комитет советских ученых, дважды Герой СССР И. Папанин, глава русской православной церкви на американском континенте митрополит Вениамин и епископ Адам из Нью-Йорка.

В области культурно-просветительной работы отделы ФРК добились крупных успехов. Было организовано семь школ русской грамоты для детей, певческие кружки, оркестры. В Торонто, Виннипеге, Ванкувере не проходило практически ни одного праздника, чтобы русские хоры не выступили с культурными программами современных советских и русских народных песен. Количество материала, поступаемого в Канаду, увеличивалось довольно стремительно. В отчете из Оттавы в январе 1943 г, уполномоченный ВОКСа С. Кудрявцев сообщал, что за время его пребывания в Канаде он адресно разослал более 400 буклетов и 500 фотоиллюстраций. Из материалов, привезенных из Москвы, удалось организовать несколько выставок в разных городах. Кудрявцев активно сотрудничал с фондом помощи России. Так, выставка «Зверства фашистов над советскими детьми» была передана в национальный комитет. Сначала ее показ проходил в национальной галерее, а затем - в галерее магазина Итон в Торонто с 10 по 20 января 1943 г. С 17 марта по 10 апреля выставка демонстрировалась в Художественной галерее в Монреале, где ее посетило большое количество франкоканадцев и католических священников. Выставку «25 лет Советскому Союзу», продолжавшуюся с 20 марта по 6 апреля 1943 г. посетили 9 804 человека.

Об интересе к этой выставке свидетельствует тот факт, что в конце марта Кудрявцев получил предложение из Оттавского клуба деловых женщин, в частности, от его председателя Агнессы Тили, прочитать для них лекцию о Советском Союзе, одновременно пояснив экспонаты выставки. 1 апреля в здании Национальной галереи была проведена такая лекция на тему «Государственное устройство Советского Союза и его достижения за 25 лет».

Но мы можем утверждать, что далеко не все канадское население стало относиться к СССР абсолютно открыто и дружественно. Во многих кругах еще боялись повторения большевистской революции, поэтому канадцы поясняли, что они поддерживают не советский строй, а лишь его военные усилия-Присущая тому времени советская идеологизированность накладывала определенный отпечаток и на советскую культурную дипломатию. Часть населения продолжала воспринимать распространяемую информацию о Советском Союзе как большевистскую пропаганду. Так, в отчете сотрудника советской миссии Ф. Видясова, дежурившего на этой выставке, приводятся некоторые услышанные им замечания посетителей. Ф. Видясов пишет: «Одна женщина, обращаясь к сопровождающему ее мужчине, отметила, что это пропаганда, но очень убедительная пропаганда. Другая посетительница (француженка) сказала, что красивые и здоровые женщины - участницы физкультурного парада - не являются типичными советскими женщинами и что они специально предназначены для парадов. Их воспитывают и тренируют в особых лагерях, о чем она сама читала». Тем не менее, методы культурной дипломатии продолжали использоваться все более активно. В кинотеатрах Канады регулярно проходили показы советских фильмов, которые пользовались достаточно большим успехом. В подтверждение этому служат данные С. Кудрявцева, ведущего постоянную переписку с ВОКСом.

Таким образом, общее количество канадцев, увидевших советские картины в январе - феврале 1943 г. составило 257 903 человека. Это довольно высокий результат, учитывая, что фильмы посещались в основном в выходные дни.

Немаловажным является тот факт, что канадская сторона также выявила желание демонстрировать свои фильмы в СССР. Так, 25 марта 1943 г. заведующий отделом распределения кинофильмов для заграницы Манколм Росс сообщил по телефону Кудрявцеву, что директор «Нешионал Филм Боард» Грирсон желает подарить главному управлению кинематографической промышленности при СНК СССР два хроникальных фильма, отражавших жизнь Канады и ее военные усилия в условиях Второй мировой войны. Это были короткометражные двадцатиминутные документальные фильмы под названием «В сражающейся Канаде» и «Дым и сталь». При передаче этих кинокартин Ф. Гусеву М. Росс отметил: «Мы преподносим эти фильмы с наилучшими пожеланиями и надеемся, что они будут представлять интерес для различных групп в Вашей стране. Вы можете быть уверены в том, что мы стремимся всеми возможными мерами развивать культурные отношения между нашими странами».

Многочисленные контакты канадских и советских представителей науки и культуры свидетельствовали о возрастающем интересе друг к другу. Но поскольку «Канадский фонд помощи России» официально должен был закончить свою кампанию в начале 1943 г., необходимо было создать новую организацию, которая бы взяла на себя функции не только по оказанию материальной помощи, но прежде всего - распространению в Канаде информации об СССР.

В январе советскую миссию посетил профессор Поль Вейл, один из организаторов «Канадского фонда помощи России» по провинции Квебек, где ему было указано на желательность создания Общества культурной связи. Профессор Вейл согласился, что канадский интерес к СССР может удовлетворить именно такое общество и обещал приложить максимум усилий для создания таких обществ в ряде крупнейших городов. Он сказал: «Действительно имеется большое желание к сближению С-Советским Союзом для обмена опытом как в отношении науки, так и культуры».

И уже 15 апреля Кудрявцев посетил общее собрание Национального комитета «Канадского фонда помощи России», где из беседы с М. Вейл, женой председателя провинциального комитета, профессора макгильского университета, ему стало известно, что небольшая группа интеллигенции Монреаля организовала общество «Canada-Russia Society», целью которого являлось развитие и укрепление культурных связей между Канадой и СССР.

Выступив с инициативой о создании канадо-советского общества под руководством ВОКСа, которое напрямую занималось бы развитием культурных отношений между странами, советское правительство пыталось упорядочить и взять под единый контроль все мелкие организации и частные лица, которые так или иначе проявляли интерес к СССР.

Такая организация, получившая название «Общество канадо-советской дружбы», официально открыла свою деятельность 22 июня 1943 г. массовым митингом в Торонто в Мепл Лиф Гарденз, на котором присутствовали премьер-министр М. Кинг, достопочтенный Джозеф И. Давис и члены советской миссии. В связи с этим еще 260 покровителей одобрили образование Национального Совета канадо-советской дружбы. Список состоял из ведущих лиц как федерального, так и провинциальных правительств, деловых и промышленных кругов, профсоюзного движения, фермерских организаций, ученых, артистов, а также многих лиц, работавших в благотворительных организациях. Кроме того, его членами стали участники Фонда помощи России.

Председателем временного исполнительного комитета стал сэр Элсворт Флавелл, вице-президентом - Джон Дэвид Итон, казначеем был избран Вальтер Джонс,- секретарем - Елена Фриман- На собрании этого комитета, состоявшегося 6 августа, было решено создать Национальные комитеты для работы в различных областях, которыми могли заинтересоваться канадцы.

Целью создаваемого общества ставилось развитие лучшего взаимопонимания и укрепления дружественных отношений между Канадой и СССР как необходимого средства для одержания победы и создания международной демократии и длительного мира. Для достижения этой цели была определена программа действий, которая состояла в следующем: дать канадскому народу правильную информацию об СССР; обеспечить возможности для практического выражения канадо-советской дружбы через общественные митинги, обмен подарками, музыкальными произведениями, письмами и т. д.; развивать в России взаимопонимание и чувство дружбы к Канаде и ее организациям; противодействовать антисоветской пропаганде,, направленной на раскол среди Объединенных Наций.

8 сентября в Торонто в Отеле Роял Йорк состоялось заседание Национального Совета, на котором были определены основные направления повседневной деятельности. Было решено организовать по всей Канаде выставки искусства и ремесла, отражающие советскую жизнь, передвижные библиотеки с книгами об СССР, причем нацеленные на специфику сельских районов. Местные комитеты должны были организовать книжные клубы, чтобы любой желающий мог беспрепятственно получить интересующую его информацию о советской жизни, развивать культурные отношения путем обменов музыкальными произведениями и популяризировать русскую музыку через прослушивание или исполнение таковой в школах, клубах и других организациях. Кроме того, организовывать радио собрания, в театрах ставить русские драматические пьесы. В рамках спецпроектов любой канадский город или деревня могли по желанию избрать советский населенный пункт соответствующего размера для установления дружественных отношений Способствовать развитию культурных отношений следовало также через совместные праздники - такие, как Рождество, Пасха, День благодарения, которые могли бы продемонстрировать одинаковость человеческих стремлений народов двух стран.

С12 по 14 ноября в Торонто прошел первый Конгресс канадо-советкой дружбы, в котором приняли участие многие канадские общественные деятели. На протяжении нескольких недель до его открытия «Торонто Стар» ежедневно помещала статьи, посвященные предстоящему Конгрессу. Финансирование осуществлялось редактором газеты Дж. Аткинсоном и председателем Совета Канадо-советской дружбы Э. Флавеллом. Конгресс получил приветственную телеграмму из ВОКСа с пожеланиями плодотворной работы. В ней говорилось: «Верим что совместные боевые усилия принесут скорую победу над гитлеризмом и еще более укрепят дружбу наших народов».

На пленарном заседании Конгресса был избран Национальный Комитет канадо-Советской дружбы в составе 31 человека. Ими стали владелец газеты «Дейли Стар» и «Стар Уилки» Дж. Аткинсон, канадский дирижер Э.К. Макмиллан, адвокаты, журналисты, профессора, представители духовенства и др. Кроме пленарных заседаний, на Конгрессе работали шесть секций: сельскохозяйственная, искусств, науки, образования, медицины и профсоюзов. В их работе приняли участие около полутора тысяч человек. Из 25 докладов, посвященных науке, сельскому хозяйству, искусству СССР и других тем большая часть была сделана американцами. Например, доклады прочитали полярный исследователь В. Стефенсон, профессор университета Корнеля Симмонс, профессор университета Нью-Джерси Ваксман. В результате работы каждая секция образовала постоянный комитет. На заключительном пленарном заседании было принято решение немедленно договориться об обмене делегатами между канадскими и советскими профсоюзами. Кроме того, канадским ученым рекомендовалось в своих учебных заведениях ввести курсы русского языка и культуры.

По окончании конференции 16 ноября состоялся массовый митинг, на котором присутствовали около 14 тысяч человек. Для того чтобы привлечь к митингу более широкие круги и избежать нареканий за устройство митинга в воскресный день, его назвали «Благодарный молебен за нашего союзника - Красную Армию». Председателем митинга, представленным как «представитель Красной Армии в Канаде» являлся сотрудник советского посольства полковник Н. Заботин. Американский корреспондент в Москве Сноу выступил с основным докладом. Следует отметить, что в митинге приняли участие главы англиканской и объединенных церквей, но не католической, позиция которой была указана выше. Итогами своей работы организаторы остались довольны. Прежде всего был принят устав, определены цели и задачи.

После образования Общества канадо-советской дружбы в июне 1943 г. было решено подготовить серию радиопередач о Советском Союзе. Такую миссию взял на себя канадский писатель Дайсон Картер, написавший к тому времени ряд книг об СССР. Его перу принадлежат работы «Секретное оружие России», «Жизнь Сталина» и др. Тексты радиопередач, озаглавленных «Русский дневник», были составлены на основе советских материалов, которыми миссия снабжала Картера и которые в свою очередь получала из ВОКСа. Было выбрано восемь самостоятельных тем, отражающих ту или иную область жизни в Советском Союзе. Основным персонажем всех передач являлся канадский корреспондент, недавно приехавший в Советский Союз и имевший своеобразное и, по словам Картера, «совершенно ложное представлений о стране, сложившееся в результате антисоветской пропаганды». Корреспондент совершает поездки по городам и селам Союза, посещает фронт, где встречается с простыми людьми, которые развеивают его прежние ложные представления. Передачи проходили еженедельно. Первая состоялась 30 июня 1943 г. и была посвящена беседе с раненым солдатом. Кроме этого, корреспондент якобы беседовал с советскими рабочими, детьми, представителями православной церкви, колхозниками, рассказывавшими «о страшной войне, которая прервала счастливую советскую жизнь». Передачи были хорошо оформлены музыкально. Такая форма преподнесения способствовала легкому восприятию материала.

Здесь необходимо отметить, что готовые передачи, транслировавшиеся по всем канадским радиостанциям через СВС, перед выходом в эфир проходили цензуру сначала Военного Совета канадских художников, писателей и радио композиторов, а затем Бюро информации военного времени. Кроме того, в конце каждого эфира Картер заявлял о том, что материал для передачи проверен властями, подчеркивая, что в этом нет никакой пропаганды, а выпуски носят лишь информационный характер.

Отчеты обо всех мероприятиях, проведенных в Канаде и так или иначе затрагивающих Советский Союз, составлялись С. Кудрявцевым для дальнейшей отправки в Москву. Так, в письме от 31 марта 1943 г., адресованном на имя заведующего Вторым Европейским отделом В. Новикова, Кудрявцев сообщает, что канадская общественность стала уделять больше внимания Советскому Союзу благодаря обширной работе, которую проводит миссия. В частности, сообщалось о том, что недавно поступившие подборки советских фотоматериалов по кинофильмам «Ленинград в борьбе» и «День войны» привлекли особое внимание канадцев. Редакции газет «Торонто Стар», «Глоб энд Мейл», «Стандарт» и «Ивнинг телеграмм» посвятили этим фильмам целые страницы и поместили большое количество фотографий - от 10 до 17 фотоснимков с кинопленки в каждом номере. Также Кудрявцев констатировал, что за март 1943 г. в канадских печатных изданиях было опубликовано 18 статей советских авторов - таких как Вирта, Кононенко, Эренбурга, Лебедевой. Но в продвижении статей миссия испытывала большие трудности по причине запоздания или неконкретности и неактуальности присылаемого материала. Например, статья Горкина, посвященная Красной Армии была получена миссией непосредственно в день годовщины, из-за чего многие газеты не стали ее публиковать. В отчете, адресованном в Москву Кудрявцев отмечает: «Газеты желают получать фактический материал о жизни освобожденных городов и сел, страданиях населения и их нуждах, о повседневной жизни солдат Красной Армии. Такие статьи будут форсировать помощь Советскому Союзу со стороны канадских граждан. Необходимо присылать статьи, описывающие военные действия, но не теряющие актуальность, как это имеет место с военными обзорами». Кроме того, как свидетельствует источник, по мнению С. Кудрявцева, отказ других газет печатать советские материалы объяснялся не столько их нежеланием, сколько, скорее всего, распоряжениями сверху, то есть цензурными властями.

Следует отметить, что цензура действовала не только в Канаде. В СССР любого рода переписка между канадскими и советскими гражданами могла осуществляться только через ВОКС, где естественно принимали решение, целесообразно ли отправлять то или иное письмо. К тому же, в большинстве случаев членом правления ВОКСа Л. Кисловой, контролировавшей эту переписку, приводились рекомендации, о чем именно нужно писать. Особенно ВОКС поощрял контакты ученых, педагогов, учащихся, поэтов, музыкантов и представителей других направлений науки и культуры. Советские и канадские педагоги и учащиеся обращались друг к другу, как правило, за материалами, необходимыми для изучения Канады или СССР соответственно. Так, 22 февраля 1943 г. вместе с дипломатической почтой в Канаду были посланы обращения учителей географии г. Москвы - заслуженного учителя РСФСР Н. Писаревой и А. Борисенко, написанные еще в октябре 1942 г и адресованные монреальским преподавателям. Указывая на схожесть наших стран в географическом плане, они, в частности, писали: «Очень интересует постановка преподавания географии в ваших школах. Хотелось бы получить от Вас необходимые сведения и завязать с Вами переписку. Если Вас не затруднит, просим Вас прислать программы по географии и полный комплект учебников». Аналогичные письма поступали и из Канады. В январе 1943 г. по инициативе учащихся 9 класса канадской средней школы небольшого городка Лёмби с населением в 600 человек, завязалась переписка с московскими сверстниками. Сначала письма канадских учеников Б. Крэндон, Б. Бессем, В. Эккерта, А. Куэснель, В. Недхэм, Н. Кэри и А. Фишера были переданы советскому послу Ф. Гусеву, в обращении к которому говорилось: «Мы изучали Вашу страну и выразили желание вступить в переписку с учениками какой-нибудь школы в районе, близком по своему размеру к Лёмби. ВОКС счел целесообразным передать эти письма московским сверстникам, причем было указано, что именно должно содержаться в ответах. В качестве примера можно привести ответ одного из московских школьников Олега Бенюха, который очень похож на ответы других учеников - И. Кирик, М. Епишиной, Г. Гриц, Т. Матовой и др. Он пишет: «Дорогая Беатриса. Война наложила на всех нас суровый отпечаток. Но мы, советские юноши и девушки, всегда были и есть самый счастливый и самый жизнерадостный народ. В школах мы много работаем, на лето уезжаем в колхозы. Мой отец работает директором одного из столичных вузов, а мать находится на фронте». С помощью этих писем, написанных простыми учениками, советское правительство пыталось разрушить витавшие в Канаде антисоветские настроения, а также показать единство русского народа, искренне стремящегося к дружбе с канадцами.

С помощью представителей Общества канадо-советской дружбы были организованы отправки подарков с письмами на советский фронт от простых канадских граждан, что способствовало поддержанию боевого духа фронтовиков. «Я получил через представителей общества культурной связи Ваш подарок - часы. За доброе чувство и внимание я шлю Вам от всего сердца мое командирское спасибо. Я Вас не видел, но чувствую такую близость к Вам, что мне кажется, что это письмо я пишу кровно родному человеку А. Емельянов»; «Дорогие друзья! Ваше участие в нашей фронтовой жизни нас вдохновляет на более смелые подвиги. Мы благодарим вас за оказанное нам внимание - подарки, переданные нам вашими представителями. Но мы надеемся и ждем, что Вы в скором будущем непосредственно примите участие в разгроме фашистских извергов - открытием Второго фронта в Европе. Врач Бобров»; «Передайте мой сердечный боевой привет всему канадскому народу за Ваше внимание к нам. Получив эту посылку, мы еще больше приложим сил и энергии в разгроме немецких оккупантов», - таковы были типичные ответы наших солдат.

Руководство совета искало новые пути для развития канадо-советских отношений. Газета «Торонто Стар» выступила с инициативой установления шефства канадских городов над освобожденными советскими городами и селами с целью оказания материальной помощи и развития культурных связей, которую поддержал конгресс в Торонто 14 ноября 1943 г. В январе- феврале 1944 года Нью Вестминстер принял решение о взятии шефства над Анапой, но письма от Вестминстерских учреждений и общественных организаций об этом постановлении пришли в Советский Союз лишь в ноябре. Их прислали Вестминстерское торговое управление, объединенная ассоциация служащих транспорта Америки, местный совет женщин, ассоциация налогоплательщиков, союз пожарников и др. Так, в письме клуба представителей средней школы г. Нью Вестминстера говорится: «Мы прекрасно понимаем, как мало коснулись нас ужасы войны. Мы очень благодарны России за ту большую роль, которую она сыграла в том, что мы остались в безопасности. С этими мыслями мы хотели предложить Вам нашу помощь». Член правления ВОКС Кислова, направляя эти письма в Анапу, рекомендовала написать в ответах следующее: «помимо естественного выражения признательности, можно будет рассказать о том, что пережил город, как население участвует в восстановлении, как помогает правительство и страна». Ответы жителей Анапы были отосланы в Канаду в декабре 1944г. Аналогичным образом Мэр Ванкувера Джей Корнет передал через советское посольство в Канаде резолюцию городского совета от 14 августа 1944 г., одобренную 20-ти тысячным митингом жителей города о взятии шефства над Одессой.

Помимо вышеуказанных городов, Торонто и Глейс Бей взяли шефство над Сталинградом, Оттава над Киевом, Виннипег над Мелитополем, Виндзор над Гомелем, Виктория над Севастополем, Галифакс над Новороссийском, Лондон над Брянском, Рейджана над Курском и др. Всего около 60 городов выразило желание участвовать в этой акции. Переписку с советскими городами установили Торонто, Рейджана, Ванкувер, Стивенсон, Летбридж, Саска-туан, и Майлетаун. Но канадское правительство было озабочено таким масштабным расширением популярности Советского Союза в Канаде, поэтому рекомендовало городским советам не принимать шефства над советскими городами. В связи с тем, что во второй половине 1944 г. кампания по сбору вещей и средств была запрещена, города не успели оказать значительной помощи. И, как отмечает профессор Н. Л. Тудоряну: «Благородное шефство канадских городов над советскими, ставшее реальностью в других странах антигитлеровской коалиции, в Канаде, вопреки утверждениям исследователей, работавших по канадским источникам, не было осуществлено». Из источников видно, что в военные годы в сфере науки шел достаточно активный обмен материалами и статьями между двумя странами. Подтверждением этому служит очередной отчет о проделанной работе, который Кудрявцев направил в ВОКС 20 августа 1943 г. В нем он сообщил о том, что с января по август в СССР им было отправлено шесть посылок с материалами, которые, по его мнению, представляли для СССР несомненный интерес в сфере изучения Канады и возможностей установления культурных связей. Уполномоченный пишет: «В Торонто имеется довольно крупная прогрессивная фирма «Прогрессив Бук Корпорейшен». Ее представитель Хонцбергер не против издавать ВОКСовскую литературу и распространять через свой магазин». ВОКС требовал четко контролировать любой материал, появляющейся в канадской печати, который в той или иной степени затрагивал Советский Союз. Из Канады в СССР поступала в основном научная литература. Особым спросом пользовались такие канадские издания как: «Who is who in Canada», «Са-nadian economic development)), «Canada at Britains side», «A picture history of Canada» и множество других работ.

Еще до образования Общества канадо-советской дружбы были вновь восстановлены прерванные контакты в области музыки. И если в других областях существовал языковой барьер, то интернациональный язык музыки был понятен всем. Большой популярностью в Канаде пользовались произведения Чайковского, Шостаковича, Мясковского, Шапорина, Кабалевского. Во время войны вновь наладилась переписка между известными советскими и канадскими музыкантами. Особый интерес в Канаде вызвало исполнение Седьмой Симфонии Д. Шостаковича в январе 1943 г., которая, по словам очевидцев, произвела неизгладимое впечатление на души канадцев. Благодарственные письма отправили Д. Шостаковичу многие известные канадские музыканты и простые граждане. Среди них были бакалавр искусств Эрнест Кампбел Макмиллан, директор Торонтовской консерватории Борис Берлин, пианист Нортон Вилке - все они позже стали активными членами Общества канадо-советской дружбы. Эрнест Макмиллан в письме к Д. Шостаковичу писал: «Я был польщен возможностью дирижировать в Канаде Вашу замечательную Седьмую Симфонию. Она вызвала у слушателей бурный восторг. Овации продолжались пять минут. Вы - представитель замечательной страны, с которой мы объединены в борьбе против общего врага, и на чьи достижения мы, канадцы, смотрим с безграничным восхищением».

В другом письме, адресованном в музыкальную секцию ВОКСа от 21 июня 1942 г., Б. Берлин писал: «Седьмая Симфония является одним из самых важных музыкальных событий нашей эпохи. Мне кажется, что вместо названия «Симфония наших дней» она должна называться «Симфония Советского Союза»«. Кроме того, благодарственные письма были направлены Мясковскому - за его Симфонию № 21; Шапорину - по случаю первого исполнения торжественной кантаты «На поле Куликовом»; Кабалевскому - за его творчество. В свою очередь, советские музыканты сочли необходимым вступить в дружественную переписку с канадскими представителями мира музыки. ВОКС активно посылал в Канаду различного рода музыкальные материалы, начиная от текстов русских народных песен и заканчивая нотами современной музыки. Со стороны Канады, с ВОКСом особенно активно сотрудничал директор Торонтовской консерватории Борис Берлин. Он прилагал много усилий для того, чтобы в СССР узнали как можно больше о Канаде, через ее музыкальный мир. В письме, приложенном к дипломатической почте от 25 апреля 1943 г., адресованном представителю музыкальной секции ВОКСа Г. Шнеерсону, канадский представитель сообщает, что он высылает большое количество нот, музыкальных программ и журналов о канадской музыке. Кроме того Берлин констатирует: «Из программ вы увидите что на «Closing Сопсегг» моя ученица играла ряд советских произведений. Также произведения советских композиторов были исполнены 25 марта, 9, 10 и 22 апреля». Таким образом, методы советской культурной дипломатии благоприятно реализовывались в Канаде. И если политические отношения развивались не всегда гладко, то в области культурного сотрудничества страны сотрудничали довольно активно.

Не менее понятной и хорошо воспринимаемой являлась такая область искусства, как живопись. Еще в августе 1942 г. в Торонто в отеле «Роял Йорк» собралась группа канадских писателей, журналистов и художников с целью образовать Военный совет для стимулирования военных усилий Канады при помощи искусства. Председателем этого общества был избран обозреватель газеты «Глоб энд Мейл» Джон Коллингвуд Рид, секретарем - Моника Мьюган. 4 февраля 1943 г. на очередном заседании был организован просмотр фильма «Ленинград в борьбе». В результате ряд канадских художников, (а это - около семидесяти человек), высказали желание написать картины по материалам этого фильма и преподнести их в дар ленинградцам через советскую миссию в Оттаве. Среди них были известные художники Джексон, Керри, Шеек, И. Маклафлин, Дж. Камерон и многие другие. В итоге 7 ноября 1943 г. эти картины были оправлены в СССР из Ванкувера на пароходе «Ташкент», но из-за условий военного времени они были получены только в ноябре 1944 г. Их передача в Ленинград состоялась на торжественном заседании правления ВОКСа совместно с секцией художников в присутствие канадского посла Д. Уилгресса. Одна часть работ содержала канадские сюжеты, другая была посвящена непосредственно событиям героической обороны Ленинграда. Некоторые работы следует выделить: Барбара Ворт «Стены Ленинграда», Джон Пеппер «Дух Петра Великого», Хатчинсон «Это и моя борьба», Полина Ред-сел «Женщина и ребенок».

Традиция обмена художественными произведениями продолжалась вплоть до конца войны. В Канаду из СССР и наоборот шел непрерывный поток различного рода картин, репродукций, плакатов, фотографий, из которых составлялись выставки. Активное участие в демонстрации советских художественных материалов принимали Торонтовская и Монреальская художественные галереи. 5 декабря 1944 г. секция ИЗО ВОКСа отослала благодарственное письмо директору национальной галереи Канады Мак Керри за присланную подборку журналов и каталогов канадского искусства. Той же дипломатической почтой в Канаду были посланы подборки каталогов и репродукции Третьяковской галереи, Музея изящных искусств и Музея нового западного искусства, а также хроники секции ИЗО для канадской Национальной галереи. Кроме того, в Канаду отправились письма и материалы для канадской Академии искусств, канадского общества живописи, общества скульпторов, общества графики, колледжу искусств Онтарио. Из этой переписки мы узнаем насколько широки были контакты советских и канадских представителей искусства.

К концу войны все более укреплялись связи в области науки. Взаимные визиты научных деятелей были осложнены военными действиями, но, тем не менее, они имели место. В основном, так же как и в искусстве, - в науке наиболее часто применяемыми методами были взаимная переписка и обмен научными материалами. За годы войны канадо-советские научные связи развивались главным образом в медицине, геологии и сельском хозяйстве.

Канадские медики всегда давали высокую оценку деятельности советских врачей, о чем свидетельствовал постоянный спрос на советскую медицинскую литературу. В ВОКС неоднократно поступали запросы канадских ученых, в которых они просили выслать опубликованные материалы известных советских медиков. СССР старался, по мере возможности, удовлетворять эти запросы. В свою очередь из Канады в СССР в рамках обмена также поступала медицинская литература. Например, ВОКС регулярно получал журнал «Канадское медицинское обслуживание» и ряд других изданий. В декабре 1944 г. из Канады, по инициативе медицинского комитета Общества канадо-советской дружбы, была получена партия медицинской литературы для медицинской библиотеки Сталинграда.

В 1944 г. СССР посетила канадская делегация, представителем которой являлся известный канадский ученый, профессор медицины Пенфильд. После ее посещения между советскими и канадскими учеными завязалась переписка. В январе 1945г. в письме к профессору Пенфильду вице-президент медсекции ВОКСа В. Парин писал: «Вести о Вас, ожившие в памяти, столь приятные недавние встречи с Вами возбуждают желание укрепить дружественные связи, установленные за время Вашего пребывания в Москве». В СССР стали очень популярными статьи Пенфильда по нейрохирургии, физиологии и эпилепсии. О полезности обмена медицинской информацией с канадскими учеными отмечали советские медики такие, как академик Николай Бурденко и профессор московского медицинского института Леонид Корейша. В письме к Пенфильду Корейша пишет: «Ваше внимание расцениваю, как желание продолжить так интересно возникший для русских ученых научный контакт. Сожалею, что не показал Вам, когда Вы были в Москве мой кинофильм «Травматическая эпилепсия». В нем отображена точка зрения, которой вы придерживаетесь». В ответ на присланный из Канады материал Корейша отослал часть своего научного доклада под названием «О роли больших полушарий головного мозга человека в регуляции функции сердечно-сосудистой системы». Многочисленные контакты привели к тому, что в январе 1945 г. Медицинская секция ВОКС выступила с предложением к Академии медицины в Торонто установить научные связи с Академией медицинских наук и учеными СССР. Эта процедура не представляла собой особой сложности, поскольку секретарь Академии медицины, руководящий работой наиболее крупных медицинских институтов, одновременно являлся вице-президентом медицинской секции

Всесоюзного общества Культурных Связей с заграницей, объединяющей советских ученых различных областей медицины. Бюро медсекции предлагало свою помощь в сборе и отправке медицинской литературы и установлении непосредственных личных контактов между советскими и канадскими учеными путем обмена научными трудами и информацией.

Кроме того, как показывают источники, большой интерес с обеих сторон проявлялся к обмену опытом в области геологии и сельского хозяйства. И здесь действительно странам было чему поучиться друг у друга. В силу географической и климатической схожести Канады и СССР можно было активно использовать уже апробированные методы.

СССР, прежде всего, интересовали сводные данные о результатах научно-исследовательской работы в Канаде в области сельского хозяйства за последние годы, вопросы селекции и семеноводства, агротехники и механизации работ, связанных с культивированием яровой и озимой пшеницы, кукурузы и многолетних трав, результаты исследования по характеристике почвенного покрова северных районов с приложением соответствующих характеристик, материалы по освоению тундровых, лесотундровых и северо-таежных, а так-же торфянистых и заболоченных почв.

С этими вопросами Народный Комиссариат Земледелия СССР неоднократно обращался к канадскому Департаменту сельского хозяйства и получал ответы на них, но, естественно, в тех объемах, которые канадская сторона считала возможным преподнести. Так, например, в начале мая 1945 г. канадские власти сами выступили с инициативой организовать постоянный обмен технической информацией в области лесоводства и борьбы с лесными пожарами, а немного позже - о регулярном обмене периодическими изданиями по сельскому хозяйству. Ознакомившись с этими предложениями,-заместитель наркома земледелия Бенедиктов дал согласие.

К моменту окончания Второй мировой войны Канада отправляла в Советский Союз журналы, публикуемые канадским Департаментом земледелия - «Агрикалчер Эброад», «Каррент Ревью», «Экономик Анналист». В обмен на указанные издания СССР высылал журналы «Агробиология», «Селекция и семеноводство», «Ветеринария», «Социалистическое сельское хозяйство», доклады Всесоюзной Академии сельского хозяйства имени Ленина.

Канаду интересовали вопросы освоения севера, методы изучения свойств мерзлой земли, информация о работе службы времени, способы аэрофотосъемки. В августе 1945 г. Канадский Национальный Исследовательский Совет запросил у СССР материалы по вопросам вечной мерзлоты за последние двадцать лет, поскольку никакой советской литературы за это время в Канаду не поступало. Но из-за изменившейся политической ситуации советская сторона не смогла сразу удовлетворить запрос. В результате только к концу года институт мерзловедения им. Обручева В. А. АН СССР отослал 26 книг, принадлежащих перу советских ученых. Среди них были такие работы, как «Наледи и борьба с ними» (Чекотилло А. М.), «Канализация в условиях вечной мерзлоты» (Салтыков Н. И.) и др. В области сельского хозяйства сотрудничество шло прежде всего в сфере растениеводства. В августе 1945 г. в Канаду была осуществлена отгрузка посадочного и черенкового материала плодово-ягодных культур. Были отправлены по 30 яблонь трех сортов (Таежная, Китайка, Ермак), а также по 25 кустов стелющейся и болотной смородины. В обмен на посадочный материал СССР желал получить из Канады новейшую научную литературу по плодоводству и виноградарству. И уже 10 октября 1945 г. канадское посольство заявило о том, что 29 экземпляров книг относительно выращивания фруктов и винограда уже выслано их Оттавы для СССР.

О том, что правительство придавало большое значение развитию контактов в области сельского хозяйства, свидетельствует и тот факт, что советская делегация, представленная на Втором Конгрессе Общества канадо-советской дружбы, состояла из ученых, представлявших эту отрасль: А.И. Николаева, В.В. Лебеденко, А.И. Тулупникова, Л.А. Корецкой.

Конгресс проходил 17 ноября 1944 г. в Торонто. Вся советская делегация возглавлялась послом СССР в Канаде Г. Н. Зарубиным. Кроме того, в ее состав вошли работники посольства С. Кудрявцев, В. Павлов, И. Кротов и др. На открытии съезда присутствовали около 1200 человек. В своей вступительной речи председатель Рой Дэвис отметил, что основной задачей Конгресса являлось преподнесение канадскому народу правдивой информации об СССР, о его достижениях в народном хозяйстве, а также о перспективных торговых связях между двумя странами. На открытии была продемонстрирована советская кинокартина «Радуга» по произведению В. Василевской. Работа второго Конгресса проходила по секциям, то есть так же, как и первого. Представители советской делегации, предварительно согласовав свои выступления с компетентными советскими органами и послом Г.Н. Зарубиным, представили свои доклады на сельскохозяйственной секции.

Интересен тот факт, что в отчете Корецкой описывается инцидент, произошедший с ней во время посещения Саскотунского университета, свидетельствующий о противоречивом отношение канадского общества к Советскому Союзу. В частности, в университете работали два украинских ученых, не принявших советский строй и покинувших СССР. Один из них, Павличенко, обращаясь к Корецкой, сказал: «Странное дело, американские и канадские ученые готовы отдать все, что они имеют нового для Советского Союза и дают. А попробуют они попросить от Вас что-нибудь - никогда не получают».

Естественно, что советское правительство, так же, как и канадское, не всегда удовлетворяло просьбы, если это по каким-то причинам не было для него выгодно. В частности, 21 октября 1944 г. секретарь посольства А. Смит передал в Нарком Иностранных Дел памятную записку с просьбой о предоставлении Канаде небольшого количества семян (около 50 граммов) многолетней пшеницы, которая культивировалась в СССР. В ответной ноте Нарком Иностранных Дел сообщил, что из-за отсутствия этих видов пшеницы в производственном размножении компетентные советские организации лишены возможности удовлетворить эту просьбу посольства. Аналогичный ответ получила Канада и на просьбу продать ей Большой Советский Атлас Мира, сославшись на отсутствие такового в продаже. В то время канадский Совет по исследованию в области социальных наук готовил издание современного Атласа Канады и хотел использовать в своей работе советский Атлас.

Вплоть до окончания Второй мировой войны контакты между Канадой и СССР в области культуры и науки носили постоянный характер, что способствовало укреплению двусторонних отношений не только на правительственном уровне, но и на уровне общественности.

Проанализировав ряд архивных источников, можно сделать вывод о том, что к окончанию военных действий отношения между Канадой и СССР в области культуры и науки вышли на качественно новый уровень. Примечательно, что необходимость развивать вышеуказанные отношения признавали правительства обеих стран, при этом цели были поставлены разные. Первым с такой инициативой выступил Советский Союз. Война породила небывалый интерес канадского общества к советскому, и, пользуясь этим, партийное руководство, прежде всего, ставило перед собой цель распространить в Канаде как можно большее количество информации о своей стране. Отрицательным моментом, который отмечали канадцы, являлось то, что получаемая информация зачастую носила пропагандистский характер с ярким идеологическим отпечатком.

Несмотря на это, в военные годы сформировалась целая система связей в различных сферах культурной жизни. Канадо-советские культурные контакты были настолько широки, что затронули практически все области, в частности, музыку, живопись, литературу. Обмен научной информацией в сфере медицины, геологии, сельского хозяйства способствовал внедрению новых методов для получения лучших результатов на практике. Сотрудничество стран в области культуры и науки благоприятно отразилось также и на политических и экономических отношениях двух стран.

Можно сделать некоторые выводы.

В целом Вторая мировая война послужила толчком к развитию канадо-советских отношений. За это время наладились различные линии сотрудничества между Оттавой и Москвой. И если в политике Канаде не удалось достичь серьезных успехов (ведь она так и не была допущена к решению стратегических вопросов), то в экономике наблюдалось настоящее «чудо».

Сотрудничество с Великобританией и США позволило Канаде развить индустриальный потенциал страны, создать новые передовые хозяйственные отрасли, укрепить позиции канадского капитала на внутреннем и внешнем рынках. Как представитель внешнего рынка СССР был очень выгодным экономическим партнером. К тому же находясь вместе в антигитлеровской коалиции, обе страны были объединены первоочередной целью борьбы с фашизмом. За период с 1941 по 1945 гг. между странами наладились прежде всего экономические отношения. Это было продиктовано необходимостью помощи стран друг другу.

Укреплению экономических отношений способствовало развитие культурных и научных связей. Канадская общественность стала больше доверять своему союзнику, благодаря чему население охотно делало пожертвования в фонды помощи России. Но основной вклад Канады в победу над фашизмом был связан с поставками вооружения, стратегических сырьевых материалов и продовольствия странам антигитлеровской коалиции и прежде всего - Советскому Союзу.

В отношениях между Канадой и СССР существовало не мало политических разногласий, которые негативно сказывались на двустороннем экономическом, культурном и научном сотрудничестве. Кроме того, стремление правящих канадских кругов укрепить связи внутри «атлантического треугольника» усилило экономическую интеграцию Канады и США. К концу войны американские капиталовложения в Канаде увеличились на 1 млрд. долларов, более чем вдвое превзойдя размер британских инвестиций. В связи с этим Советский Союз обвинял канадское руководство в марионеточном поведении.

Несмотря на укрепившуюся экономику, международный престиж и оказываемую экономическую помощь, официальная Москва продолжала воспринимать Канаду не как самостоятельное государство, а как доминион Великобритании и страну, попавшую под власть американского капитала. Отсюда возникало множество различного рода трудностей, особенно с окончанием военных действий и началом холодной войны, когда канадо-советские экономические отношения практически были свернуты.

 

Автор: Щербина Т.А.