Курсовая работа на тему: Ошибки при передаче фонетических отклонений от нормы в оригинальных произведениях

План работы:

Введение 3
Глава 1. Разговорная речь носителей английского языка 5
1.1. Понятие разговорной речи 5
1.2. Особенности разговорной речи носителей английского языка 6
Глава 2. Фонетические отклонения от нормы 14
2.1. Способы перевода 14
2.2. Отклонение от нормы 15
2.3. Фонетические отклонения от нормы в произведении М.Твена «Приключения Гекльберри Финна» 17
2.4. Способы перевода афроамериканского диалекта 23
2.5. Анализ перевода фонетических отклонений, на примере высказывания Джима из произведения «Приключения Гекльберри Финна» М. Твена 28
Заключение 31
Список литературы 32

Формат файла:
DOC
Кол-во страниц:
33
Год:
2015
Наличие сносок:
+
Номер работы:
113051
Предмет:
Русский язык, культура речи, лингвистика
Цена:
800 рублей
Примечание:
Мы уверены, что Вам понравится выбранная работа. Если Вы найдете эту работу в интернете, мы сразу же вернем Вам все деньги.
Для получения этой работы заполните форму:

– После заполнения формы Вам придет письмо с условиями Вашего заказа и разъяснениями.

– Вы можете посмотреть другие готовые работы по этому предмету или заказать новую.

Рады, что смогли помочь, ждем Вас снова!