27.11.2010 10229

Тема любви в романе Ч.Айтматова «Тавро Кассандры»

 

Новые грани таланта Ч.Айтматова в конце XX века особенно ясно проявились в его реалистических, философских романах «И дольше века длится день» (1980), «Плаха» (1986), «Тавро Кассандры» (1994).

Обращение к жанру романа объясняется стремлением писателя к более углубленному и масштабному изображению быстро меняющейся противоречивой действительности. По мнению писателя, роман – «это сложная, симфоническая система». В этом убеждаешься, перечитывая роман «Тавро Кассандры», запечатлевший современный мир во всем его многообразии и многоголосии.

Одной из проблем романа, затронутой в эпилоге и потому, вероятно, не выделенной критиками, является тема любви. Любовью, отношением к женщине проверяется мужчина, испытывается его нравственность, его способность быть человеком, быть личностью.

В нашем случае – это история неожиданно возникшей и безответной любви Андрея Крыльцова к Руне Лопатиной.

Образ монаха Филофея, бывшего в миру крупным ученым-биологом Андреем Крыльцовым, является удачей Ч.Айтматова, свидетельством его яркой художественной индивидуальности.

Первые сведения об Андрее Крыльцове, казалось бы, ставят его в один ряд с известными литературными героями научно – фантастических романов: инженером Гариным (А.Толстой), доктором Моро (Г.Уэллс), профессором Персиковым (М.Булгаков) и др. Как правило, это честолюбивые личности, жаждущие славы, для них занятие наукой – самоцель. Это черствые люди, не замечающие страдания и радости окружающих людей, в конечном счете, понятия Добра, Совести, Красоты для них не существуют. Таким и был Андрей Крыльцов, «гениальный ученый», который наслаждался своим могуществом «самолично решать, пусть в пределах научных экспериментов, кому родиться на свет Божий, как родиться, от каких родителей, независимо от того, желали бы они того или нет…» [1, С.201].

Директор института Андрей Крыльцов живет в прекрасной квартире, в престижном доме в центре Москвы, к его услугам персональная черная «Волга». Он свой в Академии наук и в правительстве страны, его научные открытия «иксроды» (искусственно созданные люди) ставят на конвейер промышленного производства.

Он не задумывается, почему от него уходит жена – актриса, с которой он не хотел иметь детей, сам сделал ей аборт. Холодом и смертью веяло от него. Он – часть государственной системы, стоит над людьми. По воле случая Он встретился с Ней. Он – руководитель предприятия, человек с неограниченной властью, Она – простая заключенная, женщина – инкубатор.

Первое чувство, которое вызвала в нем заключенная №А-6-87, было чувство удивления и ярости, переходящей в ненависть. Ч.Айтматов обладает искусством создания образа, мастерски владея описанием портрета, речевой характеристикой, выделением метких художественных деталей.

В описании работы научно-исследовательской базы, расположенной в подмосковных лесах, выделяется четкая продуманность всех деталей: это условия для женщин–доноров, отбор людей по медицинским анализам для создания анонимно рожденных, бескорневых людей, своеобразных манкуритов, не имеющих прошлого, свободных от традиций, от чувств любви – всего, что делает человека Человеком.

Эта женщина, Лопатина Руна, удивила героя своей внешностью: одета в серую кофту, мешковатую длинную юбку, грубые башмаки, волосы завязаны в пучок… И дальше: «Первое, что бросилось в глаза, - то, что женщина была в очках… У неё было интеллигентное лицоПо мальчишески угловатые хрупкие плечи ее невольно ежились, а гибкие, тонкие руки она держала, скрестив. А ей бы распрямиться, а ей быть непринужденной, а ей бы улыбаться… Ей бы наряды прошлого века!» [1, С.233]. Но больше всего Крыльцова привлекали ее глаза (зеркало души) - любопытные, встревоженные, решительные и мужественные.

Этот выразительный портрет подготавливает читателя к дальнейшему диалогу между героями, многое объясняет в их характерах и дальнейших поступках. Руна Лопатина удивила Андрея Крыльцова своим Словом… Здесь важное значение приобретает диалог.

Андрей Крыльцов, Мефистофель от биологии, сурово вопрошает:

- Ты знала, куда и зачем следуешь… Зачем ты сюда ехала?

- Знала… А затем, чтобы увидеть вас, профессор,… и сказать вам всю правду в глаза.

- В этом есть острая необходимость?

- Это необходимо для вас.

- Для меня? А мы что, решаем с тобой какие-то проблемы?

- Решаем. Будут ли люди размножаться, как велено природой и Богом, или по наущению дьявола, это проблема?

- Ты мне здесь мораль не читай! – рассвирепел Крыльцов – На твое место найдутся десятки желающих!

- Вот это самое страшное, - проговорила она, - и это на вашей совести. Целиком и полностью на вашей совести.

Высокомерное отношение к людям Крыльцова, всецело занятого думами о претворении в жизнь своих замыслов, передается с помощью лексики, подчеркивающий грубость и невоспитанность самоуверенного человека, привыкшего повелевать, например: Необходимо строго следовать предписаниям подготовительного периода. Я тебя спрашиваю, женщина, ты письменное согласие давала. Для этого у меня есть собственная голова на плечах, мадам. Тебя не для того сюда доставили, отправляйся назад. Нам с тобой говорить не о чем.

Руна Лопатина, в этом неравноправном диалоге, оскорбляющем ее, сохраняет выдержку, не отвечает грубостью на грубость, не дает волю эмоциям. Она обращается к Крыльцову на Вы, называя его то профессором, то Андреем Андреевичем. Ее речь человечна, она пытается разбудить совесть, заставить задуматься профессора над вечными вопросами Добра и Зла.

Взбешенный словами правды Руны Лопатиной, Крыльцов вынужден отметить ее гражданское мужество, ибо она говорила глубоко прочувственные, выстраданные слова.

В Лопатиной чувствуется та высокая духовность, которая присуща героям Л.Толстого, Ф.Достоевского.

В 1993г. в беседе с японским мыслителем Д.Икэдой Ч.Айтматов вспомнил об Аввакуме, как «обнаженной традиции русской литературы… Своим примером он доказал, что слово правды дороже жизни, что жизнь без правды не жизнь… Неистовый протопоп, взыскующий чистоты истинной веры и правды – символ непримиримости с официозом» [2, С.328].

Руна Лопатина, как Аввакум, обличала с братом-кинодокументалистом, негативные явления советской действительности, за что и была арестована. Не желая участвовать в чудовищном эксперименте, она предпочла смерть. Ее гибель потрясла Крыльцова, заставила его задуматься о совести ученого, ответственного перед людьми за свои научные открытия.

В душе Крыльцова рождается желание спасти Руну Лопатину, но она трагически погибла, не узнав о духовном возрождении профессора.

Именно в эпилоге, в записках монаха Филофея, раскрывается его внутренний мир (прием, использованный М.Лермонтовым в «Дневнике Печорина»).

Настоящая любовь выпрямляет человека, дает ему способность почувствовать красоту природы, музыки, это убедительно показано в романе на примере несостоявшейся любви Филофея, его прихода к Богу.

«Что же произошло со мной? Не есть ли это самозащита Всемилостивого, через Руну Лопатину испытать на Добро во мне? Я почувствовал, что хочу предстать пред ней иным… В ту ночь наступил перелом. Я готов был просить у женщины, поразившей меня невиданной самоотверженностью… И если бы она приняла мою любовь, то я бы просил ее руки… Да, да!» [1, С. 235-236].

Вот почему Андрей Крыльцов стал космическим монахом, чтобы своей новой жизнью искупить зловещее прошлое.

В романе «Тавро Кассандры» Ч.Айтматов выразил свои сокровенные мысли о мире, человеке и любви.

Литература

1. Ч.Айтматов. Тавро Кассандры. Собр. Соч. в 7-ми т. - М.,1998. Т.5. - С.201-237.

2. Ч.Айтматов. Ода величию духа. Собр. Соч. в 7-ми т. - М.,1998. Т.5. - С.328.