14.08.2012 1552

Проявление порядка сегментов на низших ярусах синтаксиса в современном русском языке

 

Изменение порядка следования синтаксических сегментов проявляется на разных ярусах синтаксиса. Необходимо различать следующие понятия: порядок слов в предложении и порядок слов в словосочетании. Под порядком слов в предложении, вслед за П. Адамцем, мы понимаем «линейное расположение синтаксических членов предложения» в противоположность «линейному расположению слов внутри этих синтаксических членов», которое представляет собой порядок слов внутри словосочетаний [Адамец 1966: 5]. С целью изучения проблемы членимости предложения необходимо исследовать особенности их иерархической организации.

По сравнению с простым предложением, словосочетание представляет собой уровень иерархически низшего порядка. Словосочетания - линейно соотнесенные компоненты. Семантика направленности от главного к зависимому компоненту выражается подчинительными связями и порядком слов. В частности, по словам О.А. Крыловой и С.А. Хаврониной, в словосочетаниях с согласованием зависимый компонент находится в препозиции по отношению к главному. Авторы приводят в пример ошибочное расположение слов в словосочетаниях с согласованием. Так, согласно их утверждению, ошибкой является помещение зависимого слова после главного: «Гости едут в место назначенное, где будет свадебный пир». (Правильный порядок слов «Гости едут в назначенное место...»). Кроме того, ошибкой считается помещение качественного прилагательного после относительного: «Роль Карла Маркса исполнял болгарский молодой актер», тогда как правильным расположением компонентов словосочетания является «Молодой болгарский актер...» [Крылова 1986: 37].

Мы не можем полностью согласиться с данной точкой зрения, поскольку считаем, что подобное «ошибочное» расположения слов в данных словосочетаниях обусловлено иллокутивной функцией высказывания. Следовательно, такой порядок элементов в словосочетаниях мы рассматриваем не как ошибочный, а скорее считаем его изменением нормативного словопорядка, обусловленного тем или иным фактором.

Инверсированное расположение компонентов словосочетания может определяться как придание речи экспрессивной окраски. Предложения, содержащие инверсированные словосочетания, приобретают экспрессию разговорно-повествовательного или поэтического характера:

[И вот уже ты бой подхватил и через него возвращаешь себя к жизни.] Это удача твоя (С.Залыгин. Соленая Падь).

Лежал от слабости днями и вспоминал трудную жизнь свою (И.Шмелев. Неупиваемая Чаша).

- Ивановна! - закричал он от порога. - Свататься еду. Где невеста твоя? (Л.Фролов. Сватовство)

Ю.С. Долгов отмечает: «Только словосочетание устанавливает, сохраняет и формирует связи слов на основе имеющихся в языке типов». Исследователь относит словосочетание к самостоятельной, автономной единице, обладающей своей собственной формой и грамматическим значением [Долгов 1988: 73]. В границах словосочетания мы имеем дело с определенным значением слова, которое актуализируется именно в сочетании с той или иной лексемой. Так в словосочетаниях зеленая молодежь и зеленый карандаш актуализируются разные семы значения прилагательного зеленый, а другие значения, присущие слову зеленый, нейтрализуются и создают его пресуппозициональный фон.

Вслед за Н.Д. Арутюновой мы признаем, что словосочетание организовано на принципе бинарности, где синтаксическое отношение не имеет статуса отдельного компонента, т.е. словосочетание не имеет логической и предикативной связки [Арутюнова 1980: 358]. Для сравнения можно привести следующие примеры: Ветер с реки - холодный (предложение) и Холодный ветер с реки... (словосочетание). Итак, словосочетание состоит не менее чем из двух полнозначных лексических форм; характеризуется смысловой целостностью; обладает синтаксической спаянностью, проявляющуюся в существовании подчинительных синтаксических связей между компонентами; обнаруживает способность к распространению вплоть до трансформации в предложение.

Во многих случаях расположение компонентов словосочетания определяется требованием актуального членения предложения, когда происходит разрушение словосочетания. Словосочетание подстраивается своей структурно-семантической и смысловой направленностью к предложению, вследствие чего один из компонентов словосочетания оказывается в теме, другой - в реме. Проиллюстрируем это явление следующими предложениями:

У завода вырисовывались неважные перспективы. - Перспективы у завода вырисовывались неважные (А.Блинов. Полынья).

В сильный мороз березовые дрова весело трещат (И.Шмелев. Лето Господне). - Трещат березовые дрова в сильный мороз весело.

По сравнению с уровнем словосочетания актуальное членение предложения представляет собой членение на более высоком уровне, так как оно основано не только на формальных синтаксических связях между членами предложения, но главным образом на смысловых связях или отношениях между частями предложения и между предложениями. По мнению И.П. Распопова, грамматическое членение не раскрывает в полной мере характера предложения и не объясняет особенностей его семантико-функционального использования в речевой практике [Распопов 1970: 5]. Исходя из этого, для четкой разработки принципов и методов членения предложения не по синтаксической модели, а по коммуникативным величинам основным понятием для определения процедуры анализа должно являться понятие уровня, поскольку «только понятие уровня поможет нам обнаружить за всей сложностью форм своеобразие частей и целого» [Бенвенист 1974: 129]. Логическая закономерность познания сущности и специфики предложения не может быть полной на одном синтаксическом уровне. Она проявляется при членении предложения на разных уровнях.

Так, инверсия, представленная обратным порядком следования компонентов актуального членения, сообщает высказыванию экспрессию разговорности: в предложении Золотой был человек! (И.Шмелев. Человек из ресторана) первое место занимает рема; подлежащее - тема, занимающая первое место в предложении с прямым порядком слов Человек был золотой, при инверсии оказывается на последнем месте. В предложении с прямым порядком слов интонация обычная, повествовательная; инверсированное же предложение выделяется особой интонацией и эмфатическим ударением на рему.

Таким образом, нарушение нормативного словопорядка может определяться изменением следования компонентов актуального членения предложения. Тем не менее, во многих случаях при прямом порядке слов нарушается упорядоченность словорасположения.

 

АВТОР: Кудашина В.Л.