28.08.2012 2109

Лексико-семантическая группа «Ручные бытовые орудия»

 

СПК «Бытовые орудия труда» формируют три лексико-семантические группы: «Ручные бытовые орудия», «Бытовые приспособления», «Бытовые приборы». В нашем материале 567 лексем, называющих бытовые орудия труда (или 34% от общего количества собранного материала).

Основной пласт бытовых орудий труда составляет лексико- семантическая группа названий ручных бытовых орудий - инструментов, предназначенных для выполнения различных работ. Данную группу составляют суффиксальные субстантивы, являющиеся исключительно девербативами, их 267 (или 47% от общего количества всех названий бытовых орудий труда).

Данные девербативы образованы по следующим моделям:

- глагол - существительное женского рода с формантом -лк(а);

- глагол - существительное женского рода с формантом -к(а);

- глагол - существительное мужского рода с формантом -ок.

Кроме перечисленных трех основных словообразовательных моделей существуют отдельные лексемы, образованные с помощью формантов -ник, -ец, -ак, -тв(а): пробойник, резец, тесак, бритва. Мы их присоединяем к данной группе, так как они членимы, мотивированы.

1. Существительные женского рода с формантом -лк(а).

В нашей картотеке имеется 97 лексем (36% от общего количества наименований данной ЛСГ) данной модели: гладилка - инструмент в виде валика, лопатки и т.п., предназначенный для разглаживания, выравнивания чего-либо

(MAC); точилка - инструмент для точки ножей, бритв, кос и т.п. (MAC). Мотивирующие - преимущественно простые глаголы несовершенного вида X класса на -и - чертить, точить, гладить, I класса на -а - резать. Единичное наименование мотивировано глаголом с суффиксальным морфом -ва-: открывалка - открывать. Мотивирующие глаголы называют действия, связанные, в основном, с ведением домашнего хозяйства: гладить - делать гладким, проводя горячим, утюгом, утюжить; точить - делать острой режущую или колющую часть чего-либо (оружия, инструмента) путем трения обо что-либо. Для этой модели характерно следующее морфонологическое явление: конечная гласная инфинитивной основы во всех словах сохраняется: резать - резалка, точить - точилка, держать - держалка. Большинство слов данной модели принадлежат к акцентной кривой А: коптить - коптилка, мешать - мешалка, распять - распялка (исключение: гладить - гладилка). По данным РГ-80, модель с формантом -лк(а) продуктивна в разговорной речи. Нами зафиксирована лексема каталка (уст. речь), называющая орудие, служащее для раскатывания теста.

2. Существительные женского рода с формантом -к(а).

Нами зафиксировано 124 лексемы (46% от общего количества наименований данной ЛСГ) данной модели. Приведем толкования: отвертка - инструмент для завинчивания и вывинчивания винтов и шурупов (MAC); отмычка инструмент, которым вместо ключа можно открыть замок(MAC); калевка - столярный инструмент - рубанок для выстрагивания досок и планок с фигурными краями (багетов, карнизов, оконных переплетов и др.)(MAC).

Мотивирующие - префиксальные глаголы (проколоть, отмыкать, отвертеть), преимущественно глаголы I и V типов с основой на -а (отмыкать отмычка, вздевать - вздежка, обжимать - обжимка), VI типа (тереть - терка), а также глаголы других типов. Парные мягкие согласные (кроме заднеязычных) перед морфемой -к(а) чередуются с твердыми (отвертеть - отвертка).

Мотивирующие глаголы называют в основном действия, связанные с обработкой сырья, материалов: отвертеть - вращая по винтовой резьбе, ослабить или снять, отвинтить; развертеть - вертя, расширить (дыру, отверстие); обжать - сдавить, сжать со всех сторон для уплотнения, удаления влаги и т.п.; калевать - выстрагивать что-либо особым рубанком - калёвкой.

Лексемы, представляющие данную словообразовательную модель, мотивированы словами акцентной кривой А и сохраняют ударение на том же слоге основы: протягивать - протяжка, прошить - прошивка. Однако наблюдается значительная часть лексем, мотивированных словами других акцентных типов: тереть - тёрка, проколоть - проколка, отмыкать - отмычка, обжимать - обжимка.

Модель продуктивна при образовании названий новых слесарных инструментов, которыми пользуются как в быту, так и в промышленном производстве. Так, нами в MAC были зафиксированы лексемы отмычка, калёвка, не отмеченные в БАС.

Ряд лексем, называющих бытовые инструменты, многозначны.

Лексемы протяжка, плойка, проколка, прошивка в процессе своего исторического развития, кроме исходного значения, приобрели новые, производные значения. Рассмотрим метонимические связи значений (ЛСВ) данных многозначных лексем.

Новые метонимические значения возникли на основе переноса наименования действия на инструмент действия по их смежности: протяжка - 1) действие по значению глагола протянуть - протягивать и 2) многолезвийный режущий инструмент для обработки сквозных отверстий и наружных поверхностей металлических, пластмассовых деталей на протяжных станках; плойка - 1) действие по значению глагола плоить и 2) щипцы, которыми плоят что-либо; проколка - 1) действие по глаголу проколоть и 2) заостренная палочка для прокалывания отверстий; прошивка - 1) действие по значению глагола прошить - прошивать и 2) металлорежущий инструмент типа протяжки для обработки сквозных отверстий или углублений в металле. Значение данных лексем актуализируется в контексте. Например: «Как и везде, орудиями первых жителей Эгейского моря служили каменные топоры, ножевидные пластины, шила, иглы, проколки из кости» (Г.А.Варшавский. Города раскрывают тайны) (значение орудия труда) и «Проколка отверстия производится с помощью большой иглы (А.Ф.Мульш. Рукоделие в школе) (значение действия). Слово плойка в современном русском языке приобрело ещё одно метонимическое значение - 3) щипцы, которыми плоят что-либо: [Боркин] После её смерти всё останется Шурочке, а до смерти даст тысяч десять, плойку и утюг, да ещё велит в ножки поклониться. А.П.Чехов. Иванов. Данное значение связано связями по смежности (в данном случае причинно-следственными) во втором ЛCB существительного плойка - это следующий ЛCB - ряд параллельных волнообразных складок на чем-либо: Кургузный сюртучок, клетчатые панталоны, пикейный жилет, сорочка с манжетами и даже старинною плойкой, - всё это слегка уже полинявшее - напоминало о каких-то давно прошедших временах. Короленко. Ат-Даван. Смысловая метонимическая связь выделенных значений тесная, поэтому все они рассматриваются как значения одного и того же слова.

3. Существительные женского рода с формантом -ок.

В нашей картотеке 42 лексемы (16% от общего количества наименований данной ЛСГ) данной словообразовательной модели: рубанок - ручной инструмент для строгания дерева в виде колодки с вставленным в нее широким лезвием (БАС); скребок - острая лопатка для соскабливания, счистки чего-либо (MAC); мастерок - род лопаточки для нанесения раствора при кирпичной кладке, штукатурке и т.п. (MAC).

Мотивирующие - простые глаголы (мастерить - мастерок, рубить - рубанок), префиксальные глаголы (напилить - пиля, выпиливая, заготовить, изготовить в каком-либо количестве), называющие действия, связанные с обработкой чего-либо. Конечная гласная инфинитивной основы перед морфом -ок отсутствует. Характерно чередование конечных мягких согласных звуков мотивирующей основы с твердыми согласными звуками на морфемном шве: напилить - напилок - л // л; воротить - вороток - т // т. Слова этого типа относятся к акцентной кривой, мастерить - мастерок, воротить - вороток, кроме слова напилок (кривая А). Тип непродуктивный.

Типовая семантическая дефиниция названий ручных бытовых орудий является следующей: резалка - ручное орудие, с помощью которого воздействуют на объект, выполняя действие, названное мотивирующим словом «резать»; или секач - ручное орудие, с помощью которого воздействуют на объект, выполняя действие, названное мотивирующим словом сечь»).

При сопоставлении и анализе словарных дефиниций исследуемых лексем можно выделить в их значении следующие смысловые компоненты:

- классифицирующая сема « бытовое орудие»;

- гипосема «ручное»;

- дифференциальные семы: «объект, над которым совершается действие», «особенности строения орудия».

Классифицирующая сема «бытовое орудие» объединяет все лексемы этой группы и выражается на словообразовательном уровне с помощью словообразовательных формантов -лк(а), - к(а), -ок в опоре на определённое мотивирующее слово.

Гипосема «ручное» в семантике всех названий ручных бытовых орудий труда не выражена определёнными морфемами. Она выявляется на словообразовательном уровне, выражается всем мотивированным словом, представляющим двучленную структуру, факт соединения компонентов которой (мотивирующего слова и форманта) и создаёт названный смысл.

Дифференциальные семы представлены двумя видами: а) «объект, над которым совершается действие»; б) «особенности строения орудия».

Дифференциальная сема «объект, над которым совершается действие» в представленных именах конкретизируется на лексическом уровне следующим образом: - открывалка - инструмент для открывания консервных банок, металлических крышек и т.п. (MAC); - сечка - орудие для рубки капусты; тяпка (MAC).

Информация «консервные банки, металлические крышки», «капуста» является наращенной в сопоставлении со значениями мотивирующего слова (открывать в ЛCB «подняв или сняв крышку, раздвинув створки и т.п., сделать достигнутым (внутреннюю часть чего-либо); сечь в JTCB «рубить, измельчать на части (чем-либо режущим, острым») и форманта, формально не выраженной, индивидуальной и относится к области лексической фразеологичности.

Дифференциальная сема «особенности строения орудия» характерна для семантики следующих названий бытовых орудий: гладилка - инструмент определенного строения, предназначенный для разглаживания чего- либо; мастерок - определенный род лопаточки для нанесения раствора при кирпичной кладке. Эта сема не выражена какими-либо морфемами, она выявляется на словообразовательном уровне, выражается всем мотивированным словам и относится к области словообразовательной фразеологичности.

- Вторая дифференциальная сема «особенности строения орудия» конкретизируется на лексическом уровне: прошивка - металлорежущий инструмент типа протяжки для обработки сквозных отверстий и углублений в металле (MAC);

- Информация «типа протяжки» в сопоставлении со значением мотивирующего слова (прошить в ЛCB «проделать или обработать сквозное отверстие или углубление в металлической заготовке, детали») и форманта, формально не выраженной и относится к области лексической фразеологичности.

В семантике лексемы резалка лексическая фразеологичность отсутствует, так как в ее значении нет наращенной информации в сопоставлении со значениями мотивирующего слова и форманта, не выраженной формально: резалка - инструмент для резания чего-либо. Ср.: мотивирующее слово резать в ЛCB «действовать при разделении на части (об острых инструментах)».

Из сказанного следует, что словообразовательная фразеологичность характерна для всех наименований ручных бытовых орудий. Лексическая фразеологичность типична для семантики большинства исследуемых лексем.

Информация о месте изучаемых слов в национальном языке была получена в результате анализа толкований имен существительных со значением «ручные бытовые орудия» в толковых словарях. Большинство наименований ручных бытовых орудий зафиксировано только в толковых словарях (253 из 267 или 95%). 14 лексем, помимо толковых словарей, даны в специальном издании - СЭС, что свидетельствует о взаимодействии общеупотребительной и терминологической лексики.

Большинство наименований зафиксировано в словарях без помет. Пять лексем имеют специальную отграничивающую помету: «специальное» - прогонка, калёвка, сечка, обжимка, пробойка, одна лексема - помету «техническое» - протяжка.

Это свидетельствует о том, что указанные лексемы употребляются в области техники и других узких сферах и не имеют широкого распространения в общелитературном языке.

Четыре лексемы изучаемой группы имеют следующие стилистические пометы, указывающие на стилевую принадлежность: «разговорное» - открывалка, резалка, напилок (MAC); «областное» - вздёжка - широкоухая, тупая, продевальная игла (БАС).

Лексемы с пометой «разговорное» свойственны обиходной, разговорной речи. Эти наименования не выходят за рамки норм литературного словоупотребления.

Лексема с пометой «областное» находится на периферии литературного варианта русского национального языка.

Значения многих наименований бытовых инструментов в толковых словарях иллюстрируют следующие авторские речения: открывалка для консервов. Секач для рубки мяса.

Значения немногочисленных девербативов описываемой группы поясняются цитатами, взятыми только из произведений художественной литературы. Например: «Быстро работая отверткой, Павел сменил в потолке розетку (А.Н.Островский. Как закалялась сталь). Захар Петрович нацедил воды для бритья. Потом он приладил ремень к спинке стула и стал править бритву (С.П. Антонов. Петрович). Девки рубят капусту, мелькают сечки, я слушаю их дробный, дружеский стук (И.А.Бунин. Антоновские яблоки)».

Словообразовательная синонимия представлена парами: напильник - напилок, резалка - резец.

Значения лексем напильник и напилок равнозначны, но лексема напилок имеет помету «разговорное» и, на наш взгляд, обладает более сниженной окраской. Это подтверждает иллюстрация лексемы в MAC: «- Напилок всегда при мне был. Пилю, пилю, а сам всё поглядываю» (Куприн. Конокрады) (речь крестьян).

Из сказанного следует, что большинство наименований ручных бытовых орудий фиксируется в толковых словарях без помет.

Шесть лексем имеют специальные отграничивающие пометы «техническое», «специальное» и принадлежат к отграничивающей сфере употребления. Четыре лексемы зафиксированы в толковых словарях со следующими стилистическими пометами «разговорное», «областное». Большая часть наименований ручных бытовых орудий иллюстрируется авторскими речениями и цитатами из произведений художественной литературы.

Большинство лексем, называющих ручные бытовые орудия, употребляется преимущественно в быту и не выходит за рамки норм литературного словоупотребления.

 

АВТОР: Толстова Н.А.