31.08.2012 2609

Реализация категории следствия в парцеллированных конструкциях

 

Парцеллированная синтаксическая единица организована полярно противоположным способом присоединительной конструкции - расчленением, разъединением.

Таким образом, под парцелляцией принято понимать расчленение синтаксемы, отчего парцеллированная структура передается не одной, а двумя или несколькими разъединенными единицами. Одна из этих единиц составляет основную базовую часть, а другая - отсеченная часть, именуемая парцеллятом, характеризуется взаимозависимыми отношениями с основной частью при всей своей интонационной самостоятельности [Ринберг 1987]. В этой интонационной самостоятельности заключен весь смысл противоречивой природы парцеллята: «будучи интонационно - коммуникативно выделенным, парцеллят все же не обретает автосемантичности» [Киселева 1969:57].

В этом аспекте важно то, что парцеллят проявляет не одностороннюю зависимость, а двустороннюю, так как «его интонационная самостоятельность заключает в себе весь смысл противоречивой природы парцеллята: он не становится автосемантичным, а продолжает выполнять функцию члена предложения или предикативной части сложного предложения именно той синтаксической единицы, от которой он отделен» [Горина 2004:176].

Парцеллят, таким образом, является в отличие от присоединенного компонента, членом предложения или предикативной частью сложного предложения. Присоединенный компонент не может быть ни тем, ни другим, так как он «всегда продолжает оставаться, независимо от размера и объема, составной частью присоединительной конструкции» [Ринберг 1987:40].

Коммуникативные, семантические, стилистические функции парцеляции придаточного предложения являются, по мнению Ю. В. Ванникова, «одновременно и способом речевой презентации синтаксической структуры сложного предложения, и средством речевой актуализации его части, средством речевой экспрессии, и приемом построения высказывания» [Ванников 1979:263].

Известно, что парцелляция возможна при наличии слабых синтаксических связей. По вопросу о парцеллировании сложных предложений существуют противоречивые точки зрения. Согласно одной из них сложносочиненные предложения не подлежат парцелляции, так как там возможны только присоединительные отношения после точки перед сочинительным союзом [Ринберг 1987].

Другая точка зрения базируется на том, что парцеллироваться может сложносочиненное предложение, имеющее эксетенсиональные элементы, и сложноподчиненное, имеющее интенсиональные элементы [Ванников 1979]. Мы соглашаемся с автором только в том, что парцелляции могут подвергаться придаточные части сложноподчиненных предложений, сложносочиненные предложения, по нашему мнению, не могут парцеллироваться, так как для них характерны присоединительные отношения.

Парцеллированная конструкция (также как и присоединительная) отличается негибкостью своего строения, что обусловлено фиксированным расположением частей: парцеллят всегда постпозитивен по отношению к основной части [Горина 2004].

Явление парцелляции - это явление текстового уровня, когда на основе ослабления сильной подчинительной связи нарушаются рамки предложения, на смену единому развернутому высказыванию с непрерывностью и последовательностью синтаксической связи приходит тип высказывания расчлененный, с нарушением и прерыванием синтагматической цепочки.

Тем не менее, многие исследователи считают, что парцелляция - это обратимое явление [Ринберг 1987, Ванников 1979, Горина 2004]. При устранении отчленяющей паузы парцеллят может быть восстановлен в правах обычной предикативной части с соответствующими синтаксическими отношениями. Устранение паузы не меняет при этом семантического наполнения, но меняет его стилистический и коммуникативный аспекты - «лишает текст экспрессии и рематической градации, присущей парцелляции» [Ринберг 1987:42].

Исследования парцеллированных сложноподчиненных предложений свидетельствуют о том, что расчленению подвергаются как многочленные, так и двучленные конструкции с разными типами придаточных предложений, «если главная часть в них достаточно автосемантична, а парцеллируемая часть находится в постпозиции» [Горина 2004:180]. Причем, «способность к парцелляции неодинакова у различных типов сложноподчиненных предложений. Она тем сильнее, чем меньше обусловленность частей друг с другом, чем слабее их связь и чем выше их семантическая самостоятельность» [Ринберг 1987:45].

Так, у придаточных со значением следствия их подчиненное положение выражено слабо: они более самостоятельны. Это обнаруживается в том, что в главной части нет никаких указателей на присоединение придаточной части. Интонация главной части указывает только на ее незаконченность, к тому же она произносится с некоторым понижением тона. И это также свидетельствует о слабой связи. Этой слабостью связи объясняется наличие в современном русском языке парцелированных конструкций с союзом так что.

Например:

Жаль только, что я не удосужился спросить у профессора, что такое шизофрения. Так что вы уж сами узнайте у него, Иван Николаевич (М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита);

Кто ни увидит, сейчас же букеты начинает таскать. Так что у нас в квартире букеты все время, как веники, стояли (М.А. Булгаков. Дни Турбиных);

Но ведь их брак уже давно был надрезан. Так что разорвать его было менее трудно, чем кажется (Л.H. Толстой. Живой труп).

Необходимо отметить, что среди подобных конструкций можно выделить и такие, которые выражают причинную, условную, целевую и следственную семантику одновременно.

Например:

Я ничуть не устала и очень веселилась на балу (причина). Так что, если бы он продолжайся еще (условие), я охотно бы предоставила мое колено (следствие) для того, чтобы к нему прикладывались тысячи висельников и убийц (цель) (М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита);

Вы ученый человек, сеньор, и знаете много интересного (причина). Так что, если вы начнете рассказывать (условие), вас можно слушать, развесив уши, целыми часами (следствие) (М.А. Булгаков. Дон Кихот).

Также в сложном синтаксическом целом мы можем наблюдать синкретизм временной, причинной и следственной семантики.

Например:

Контрольные цифры по займу Ганичев подработал еще за два дня до объявления закона о займе (причина). Так что, когда объявили закон (время), ему оставалось лишь внести небольшие уточнения (следствие) (Ф. Абрамов. Братья и сестры);

Сегодня в три часа утра гетман бросил на произвол судьбы армию, бежал, переодевшись германским офицером, в германском поезде, в Германию (причина). Так что, в то время как поручик собирается защищать его (время), его давно уже нет (следствие) (М.А. Булгаков. Дни Турбинных).

В сложном синтаксическом целом, представляющем собой парцеллированную конструкцию, репрезентаторами категории следствия являются союзные слова: в связи с чем, в результате чего, вследствие чего, в силу чего. Подобные структуры изофункциональны сложноподчиненным предложениям с придаточной частью, присоединяемой вышеперечисленными союзными средствами.

Например:

При планировке окон Шехтель перенес акцент с их декоративного оформления на форму и ритм самих оконных проемов. В связи с чем возросло значение их пропорций, рисунка, переплетов, фактуры и цвета стекла (Л. Г. Емохонова. Мировая художественная культура).

Влиятельный торгово-ремесленный класс добивался, чтобы его экономическому могуществу соответствовало могущество политическое. В результате чего политический диктат богатой земельной аристократии был сломлен. В связи с чем претерпела изменения старинная религия, служившая идеологической основой греческого аристократического государства (Л. Г. Емохонова. Мировая художественная культура).

Данный пример иллюстрирует парцелляцию многочленного сложноподчиненного предложения, и мы можем выделить в этой конструкции определенную линейную причинно-следственную цепь, где причина порождает следствие, которое, в свою очередь, тоже порождает следствие.

В предложении переводчика заключался ясный практический смысл, но что-то удивительно несолидное было и в манере переводчика говорить, и в его одежде, и в этом омерзительном, никуда не годном пенсне. Вследствие чего что-то неясное томило душу председателя (М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита).

Однако не прошло и часу времени, как я почувствовал некоторую скуку или сожаление в том, что никто не видит меня в таком блестящем положении, и мне захотелось движения и деятельности. Вследствие чего я велел заложить дрожки и решил, что мне лучше всего съездить на Кузнецкий мост сделать покупки (Л. Н. Толстой. Юность).

Изящная и красочная миниатюра придавала декоративному тексту вид ажурного узора. В результате чего средневековые рукописи превращались в настоящие волшебные книжки с картинками (Л. Г. Емохонова. Мировая художественная культура).

В творчестве России нашла отражение важнейшая черта русского классицизма, состоявшая в том, что любая градостроительная задача, какой бы незначительной она ни казалась, решалась не отдельно, а в тесном взаимодействии с другими. В результате чего создавалась непрерывная и непревзойденная по красоте цепь ансамблей (Л. Г. Емохонова. Мировая художественная культура).

У людей старого закала голос чувства и голос рассудка находятся в постоянном разладе. В силу чего они, во избежание дисгармонии, всегда заставляют молчать один из этих голосов, когда говорит другой (Д. Писарев).

В разговорах с сими блюстителями он очень искусно умел польстить каждому. Губернатору намекнул как-то вскользь, что в его губернию въезжаешь, как в рай, дороги везде бархатные, и что те правительства, которые назначают мудрых сановников, достойны большой похвалы. Полицмейстеру сказал что-то насчет городских будочников; а в разговорах с вице-губернатором и председателем палаты, которые были еще только статские советники, сказал даже ошибкою два раза: «ваше превосходительство», что им очень понравилось. Следствием чего было то, что губернатор сделал ему приглашение пожаловать к нему того же дня на домашнюю вечеринку, прочие чиновники тоже, с своей стороны, кто на обед, кто на бостончик, кто на чашку чая (Н. В. Гоголь. Мертвые души).

Таким образом, сложность явления парцелляции заключается в его противоречивом характере.

С одной стороны, парцеллятьг, выделенные точкой, являются функционально-коммуникативно самостоятельными.

С другой стороны парцеллят синтаксически зависит от основной базовой структуры конструкции. В отличие от присоединительных конструкций, в парцеллированных структурах проявляется не односторонняя, а двусторонняя зависимость. Интонационная самостоятельность парцеллята заключает в себе весь смысл его противоречивой природы, так как он не становится автосемантичным, а продолжает выполнять функцию предикативной части сложного предложения именно той синтаксической единицы, от которой он отсечен.

 

АВТОР: Шустер А.Г.