14.08.2012 3125

Осложнение словосочетания с точки зрения его сегментирования в современном русском языке

 

Словосочетание не может служить основой для создания другой синтаксической единицы, оно всегда подстраивается своей структурно - семантической и смысловой направленностью к предложению. Существенную роль в размещении членов словосочетания выполняет коммуникативная функция порядка слов, проявляющаяся в актуальном членении предложения. Компоненты словосочетания могут перераспределяться между компонентами актуального членения предложения. При этом происходит разрушение словосочетания и, вместе с тем, единства понятия. Однако, по данным исследований, словосочетания, как правило, сохраняют порядок слов, предопределенный их грамматической структурой, т.е. грамматическая функция порядка слов играет большую роль при их построении.

Порядок следования компонентов словосочетания нарушается редко, несмотря на то, что синтаксические компоненты могут изменить грамматически закрепленное за ними местоположение под воздействием коммуникативного задания. «И, хотя коммуникативная функция порядка слов является важнейшей при организации высказывания в русской письменной речи, она не всегда способна потеснить роль грамматической функции, действующей внутри словосочетания. Степень актуализации компонентов словосочетания остается невысокой» [Базылева 1989: 177]. Обычно все словосочетание в целом входит либо в состав ремы, либо в состав темы:

Старая подопревшая избушка нуждалась в большом ремонте (В.Астафьев. Царь-рыба).

В данном предложении граница между темой и ремой проходит так, что не разрушает словосочетаний, сохраняя их целостность: словосочетание старая подопревшая избушка представляет тему предложения; словосочетания нуждалась в ремонте, в большом ремонте функционируют в роли ремы.

В некоторых случаях происходит «разрушение» словосочетания в предложении, обусловленное требованиями актуального членения и иллокутивной функцией. Вследствие «разрушения» один из компонентов словосочетания оказывается в теме, другой - в реме. Для сравнения приведем следующие примеры:

Давно стоит теплая погода (А.Кожевников. Воздушный десант). Изменив порядок следования компонентов словосочетания теплая погода, получаем такое предложение: Погода давно стоит теплая.

В первом примере словосочетание теплая погода входит в один компонент актуального членения - в тему. Для этого типа словосочетаний порядок слов обычный: зависимый компонент + главный. Во втором предложении нарушается целостность словосочетания: словоформа погода входит в тему, а другая словоформа теплая - в рему. Актуальное членение «разделяет» словосочетание, между этими словоформами уже не атрибутивные отношения, а предикативные. Теперь главный компонент погода выступает в роли подлежащего, а зависимый теплая - в роли сказуемого. Изменился и порядок следования компонентов: прилагательное теплая (рема) постпозитивно по отношению к существительному - погода (тема). Такие «разрушенные» словосочетания принято называть актуализированными [Крылова 1986: 58].

Таким образом, изменение порядка слов в словосочетании может быть обусловлено требованием актуального членения.

Нередко порядок компонентов словосочетания нарушается при обособлении, когда происходит «рассечение» словосочетания под влиянием требований актуального членения. В таких случаях один из компонентов словосочетания входит в рему, а другой - в тему:

У детей были маленькие, от голода старенькие личики (А.Толстой. Хождение по мукам).

И брела она по дикому полю, непаханому, косы не знавшему (В.Астафьев. Пастух и пастушка).

Он тянул из кулака цигарку, потому что табак выдувало из завертки ветром, и все посматривал на тушу танка, угрюмую, недвижную, забитую уже по щелям и в дуле орудия мякотью снега.

За эти дни в доме у Морозовых прижилась тишина, глухая, напряженная, как перед полуденной грозой в поле: вот-вот вспыхнет голубая молния и разразится над головой оглушающий треск (Н.Сухов. Казачка).

Я сижу в мастерской, пустой и гулкой (И.Шмелев. Лето Господне).

Старая моя нянька Домнушка ходит за Горкиным и поливает, в тазу шипит, и подымается кислый пар, - священный (там же).

Петербург, как всякий город, жил единой жизнью, напряженной и озабоченной (А.Толстой. Хождение по мукам).

В приведенных примерах мы имеем дело с многоярусным актуальным членением предложения. В частности, в последнем примере на первом уровне актуального членения выделяется тема Петербург, как всякий город и сложная рема жил единой жизнью, напряженной и озабоченной. На втором уровне сложная рема членится на сложную тему единой жизнью, напряженной и озабоченной и рему жил. И, наконец, на третьем уровне сложная тема включает в себя тему единой жизнью и рему напряженной и озабоченной. В данном случае связь между обособленными постпозитивными прилагательными и определяемым существительным не атрибутивная, как в не актуализированном словосочетании, и не предикативная, как при превращении определения в сказуемое (Давно стоит теплая погода. Погода - теплая.), а полипредикативная (термин О.А. Крыловой, С.А. Хаврониной):

У него было загорелое лицо, бритое и простоватое, и добрые синие глаза, должно быть умные и твердые, когда нужно (А.Толстой. Хождение по мукам).

В некоторых случаях актуализируется один из зависимых компонентов:

Новый день настал радостный, - было тепло и солнечно, все казалось друг другу добрым (А.Толстой. Хождение по мукам).

Неразговорчивые они сегодня какие-то, угрюмые (В.Астафьев. Пастух и пастушка).

Был этот день последним днем его жизни - самым ярким (И.Шмелев. Неупиваемая Чаша).

Темой предложения [Каким был этот день?] является словосочетание был этот день, а сложной ремой - последним днем его жизни - самым ярким. На второй ступени актуального членения делим сложную рему на тему последним днем его жизни и рему самым ярким. Таким образом, в данном предложении актуализированное словосочетание характеризуется полипредикативной связью.

 

АВТОР: Кудашина В.Л.