Дипломная работа на тему: Особенности перевода английских предложений с рематическим подлежащим на русский язык (на материале массмедиального дискурса)
План работы:
ВВЕДЕНИЕ 3ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ 17
1.1. Теория актуального членения предложения 17
1.2. Теория семантических «шкал» Я. Фирбаса 19
1.2.1. Семантика глаголов в моделях семантических «шкал» Я. Фирбаса 20
1.2.2. Дальнейшее развитие теории семантических «шкал» Я. Фирбаса в лингвистике 22
1.3. Особенности инициального рематического подлежащего в контексте 24
1.4. Особенности расщеплённых предложений в контексте 26
1.5. Статус конструкции There is / There are и её интерпретация в лингвистике 28
1.6. Особенности перевода предложений с рематическим подлежащим 29
Выводы к главе 1 30
ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С РЕМАТИЧЕСКИМ ПОДЛЕЖАЩИМ 32
2.1. Алгоритм определения рематического подлежащего в контексте 32
2.2. Практический анализ предложений со структурой There is / There are 34
2.2.1. Практический анализ базовых типов предложений модели There is / There are при переводе на русский язык 38
2.2.2. Анализ перевода предложений, построенных по модели There is / There are 44
2.2.3. Практический анализ семантических «шкал» и типов предикатов при переводе предложений, построенных по модели There is / There are 47
2.2.4. Анализ перевода автоматизированных систем перевода (конструкция There is / There are) 56
2.3. Практический анализ расщеплённых предложений (it-clefts) 63
2.3.1. Практический анализ расщеплённых предложений при переводе на русский язык 64
2.3.2. Анализ перевода расщеплённых предложений 65
2.3.3. Анализ перевода автоматизированных систем перевода (расщеплённые предложения) 69
2.4. Практический анализ предложений с инициальным рематическим подлежащим 73
2.4.1. Практический анализ предложений, с инициальным рематическим подлежащим при переводе на русский язык 75
2.4.2. Анализ перевода предложений с инициальным рематическим подлежащим 79
2.4.3. Анализ перевода автоматизированных систем перевода (предложения с инициальным рематическим подлежащим) 79
Выводы к главе 2 82
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 85
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 90
ПРИЛОЖЕНИЕ 101
Преимущества покупки этой работы:
Сомневаетесь купить эту работу или заказать новую? Эта работа ничем не отличается от новой на заказ, только дешевле!
Зачастую авторы-исполнители из других фирм покупают наши готовые работы и продают их Вам как новые, только в разы дороже.
Зачастую авторы-исполнители из других фирм покупают наши готовые работы и продают их Вам как новые, только в разы дороже.
Антиплагиат данной работы 97,44% оригинальности (мы не используем техническое повышение антиплагиата ни в одной работе).
Мы проверяем работы в официальной системе Аntiplagiat.ru.
Мы проверяем работы в официальной системе Аntiplagiat.ru.
Времени на написание не осталось? Вы получите эту работу уже сегодня.
Боитесь покупать готовую работу? Зря. Да, это уже полностью готовая работа, но на сайте представлен только её план, т.е. в свободном доступе самой этой работы нигде нет!
Эта работа есть только у нас и нигде больше. Если Вы найдете эту работу в интернете, мы сразу же вернем Вам все деньги.
Эта работа есть только у нас и нигде больше. Если Вы найдете эту работу в интернете, мы сразу же вернем Вам все деньги.
- Формат файла:

- Кол-во страниц:
- 188
- Год:
- 2025
- Номер работы:
- 116956 (948340)
- Цена:
- 15000 рублей
- Число продаж:
- 0 (продается впервые)
- Примечание:
- Антиплагиат данной работы: 97,44% оригинальности (уникальность работы реальная, без каких-либо технических повышений и ухищрений).

Мы строго следим за повторами и НИКОГДА не продадим работу в один и тот же вуз!
Для получения этой работы заполните форму:
– После заполнения формы Вам придет письмо с условиями Вашего заказа и разъяснениями.
– Вы можете посмотреть другие готовые работы по этому предмету.
Рады, что смогли помочь, ждем Вас снова!