Готовые дипломные работы, курсовые, контрольные и рефераты по
лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам

Обратите внимание!

– Любая работа, представленная в этом Каталоге, есть только у нас и нигде больше.

– Мы не являемся посредниками, все работы находятся у нас, и Вы можете получить их в самые кратчайшие сроки.

– Мы не используем техническое повышение оригинальности наших работ.

– Если Вы не нашли здесь нужную работу, обязательно посмотрите ее в разделе «Разные предметы». В данный раздел постоянно добавляются готовые работы, в том числе, и самые новейшие, которые пока просто не разобраны по конкретным дисциплинам.

Фильтр: Дипломные работы Курсовые работы Контрольные работы Рефераты Все работы

Тема работы Вид Объем Год Цена, ₽
115202 (9018409)

Акценты в англоязычном кинематографе

Введение 3
Глава 1. Региональные акценты 5
1.1. Нормативное произношение (Received Pronunciation) 5
1.2. Кокни (cockney) 8
1.3. Брумми (Birmingham accent, Brummy) 9
1.4. Уэльский акцент 11
1.5. Шотландский акцент 12
Глава 2. Иностранные акценты в английском кинематографе14
2.1. Русский акцент 14
2.2. Итальянский акцент 15
2.3. Французский акцент 17
Заключение 19
Список литературы 21

Курсовая

24

2023

1020
113061

Аллегорические пословицы немецкого языка в сопоставительном плане

Введение 3
Глава 1. Пословицы и поговорки как единицы паремического корпуса языка 6
1.1. Отличие пословичных изречений от фразеологизмов 6
1.2. Структура, особенности и функции пословиц 13
1.3. Понятие аллегории. Отличие аллегории от метафоры 18
Выводы по главе 27
Глава 2. Сопоставительный анализ аллегорических пословиц русского и немецкого языков 29
2.1. Функциональные классы аллегорических пословиц 29
2.2. Лингвокультурные соответствия между немецкими и русскими аллегорическими пословицами 37
Выводы по главе 43
Заключение 44
Список литературы 46

Диплом

49

2020

3400
114010 (92162)

Аллюзии в лирике рок-группы «Ария»

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. СПЕЦИФИКА ИНТЕРТЕКСТЕМ В ТЕКСТАХ РОК-КОЛЛЕКТИВА «АРИЯ» 17
1.1. Формы аллюзий в стихотворениях 17
1.2. Художественные функции интертекстем 23
ГЛАВА 2. ТИПОЛОГИЯ АЛЛЮЗИЙ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ПОЭТОВ «АРИИ» 32
2.1. Группы интертекстуальных включений в стихотворениях 32
2.2. Тексты, основанные на ключевой аллюзии 51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 72
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 74
ПРИЛОЖЕНИЕ 79

Диплом

87

2023

6000
115137 (9017753)

Американский менталитет в паремии

Введение 3
Глава 1. Понятие «менталитет» и его происхождение 6
1.1. Национальный менталитет 11
1.2. Роль паремий в изучении менталитета народа 14
1.3. Паремии как объект научного исследования 18
1.3.1. Сходства и различия терминов «паремия», «пословица», «поговорка» в русской лингвистике 20
1.3.2. Термины «пословица» и «поговорка» в английской лингвистике 24
Глава 2. Особенности американской культуры и их отражение в паремиях 28
2.1. Анализ американских пословиц и поговорок в различных аспектах: языковой, социально-культурный, религиозный 38
2.2. Особенности американского менталитета, выявленные при анализе паремий 43
Заключение 52
Список литературы 55

Диплом

59

2023

3740
114011 (92161)

Американский сленг в художественном тексте и проблема его передачи на русский язык

Введение 3
Глава 1. Понятие «сленг» и его особенности 6
1.1. Особенности трактовки термина «сленг» 6
1.2. Сленг и смежные термины 9
1.3. Этимология термина «сленг» 12
1.4. Характеристики и функции сленга 14
Выводы по главе 1 16
Глава 2. Особенности и теоретические основы перевода американского сленга 18
2.1. Основные способы и источники формирования американского сленга 19
2.1.1. Заимствования 20
2.1.2. Десемантизация (метафорика, полисемия, антономазия) 22
2.1.3. Словообразование на основе уже имеющихся словообразовательных моделей и формантов 26
2.2. Особенности перевода сленга и трудности его передачи 32
2.3. Способы перевода американского сленга 34
2.3.1. Лексические трансформации 35
2.3.2. Грамматические трансформации 38
2.3.3. Лексическо-грамматические трансформации 41
Выводы ар главе 2 43
Глава 3. Анализ способов перевода сленга на материале романа Ч. Паланика «Бойцовский клуб» 45
3.1. Приёмы, использовавшиеся при переводе сленга в романе Ч. Паланика «Бойцовский клуб» 45
3.1.1. Аналоги 45
3.1.2. Лексические трансформации 49
3.1.3. Грамматические трансформации 54
3.1.4. Лексико-грамматические трансформации 55
Выводы по главе 3 58
Заключение 60
Список литературы 63

Диплом

67

2023

5250
114556 (921818)

Анализ влияния оценочных и социальных характеристик человека на русскую языковую картину мира

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА КАК СПОСОБ ЭКСПЛИКАЦИИ ИСТОРИЧЕСКОЙ ЭПОХИ 7
1.1. Понятие русской языковой картины мира 7
1.2. Причины изменений в языковой картине мира 16
ГЛАВА 2. ХАРАКТЕРИСТИКА ЧЕЛОВЕКА КАК ЧАСТЬ РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА 26
2.1. Оценочные характеристики человека 26
2.2. Социальные характеристики человека 32
2.3. Номинации человека как языковые маркеры современности 36
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 46
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 48
ПРИЛОЖЕНИЕ 54

Диплом

64

2023

5400
114724 (83130)

Анализ грамматологический природы китайских знаков с семантическим маркером «одежда» в этимологическом аспекте

Введение 3
Глава 1. Грамматология и ее роль в языке 5
1.1. Реферативный анализ источников в общетеоретическом и грамматологическом аспектах 5
1.2. Китайская грамматологическая традиция 9
1.3. Дихотомия идеографического и фонетического письма 15
Выводы по первой главе 20
Глава 2. Подходы китайских языковедов к описанию структуры иероглифа 21
2.1. Описание ключевой графемы в разных трактовках 21
2.2. Описание логограмм в разных трактовках 23
Выводы по второй главе 25
Глава 3. Анализ китайских знаков с семой «одежда» 26
3.1. Семантические маркеры «одежда» в этимологическом аспекте 26
3.2. Семантические маркеры «одежда» в грамматологическом аспекте 31
Выводы по третьей главе 44
Заключение 45
Библиографический список 47

Диплом

49

2023

2720
113455 (804204)

Анализ группы дел в документационном обеспечении управления и подготовки их на архивное хранение

Введение 3
Глава 1. Теоретические аспекты документационного обеспечения управления 5
1.1. Основы организации документационного обеспечения управления 5
1.2. Порядок регистрации документов 10
1.3. Организация контроля исполнения документов 15
Глава 2. Современное состояния управления группой дел и подготовкой их на архивное хранение 21
2.1. Составление номенклатуры дел 21
2.2. Порядок формирования группы дел 26
2.3. Совершенствование организации документооборота путем создания архива 31
Заключение 37
Список литературы 39

Курсовая

39

2023

850
114532 (922667)

Анализ деривационного потенциала спортивной лексики, функционирующей в современном русском языке

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРОБЛЕМЫ 6
1.1. Формирование спортивной лексики в русском языке: краткий экскурс 6
1.2. Генеалогия спортивной лексики русского языка 11
ГЛАВА 2. ЛЕКСИКА СПОРТА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ КАК РАЗВИВАЮЩАЯСЯ СИСТЕМА 22
2.1. Структурно-семантические разряды спортивной лексики 22
2.2. Морфемная и словообразовательная характеристика спортивной лексики 28
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 49
ПРИЛОЖЕНИЕ 53

Диплом

61

2023

4930
113452 (908938)

Анализ документационного обеспечения деятельности отдела управления персоналом (ООО Инженерный центр "Энергопрогресс")

Введение 3
Глава 1. ООО Инженерный центр «Энергопрогресс» общая характеристика 6
1.1. Структура и функции ООО Инженерный центр «Энергопрогресс» 6
1.2. Структура и функции отдела управления персоналом ООО Инженерный центр «Энергопрогресс» 17
1.3. Нормативно-правовая и нормативно-методическая база деятельности отдела управления персоналом ООО Инженерный центр «Энергопрогресс» 26
Глава 2. Документационное обеспечение деятельности отдела управления персоналом в ООО Инженерный центр «Энергопрогресс» 38
2.1. Положение об отделе управления персоналом 38
2.2. Должностная инструкция отдела управления персоналом 44
Заключение 52
Список литературы 56
Приложение 61

Диплом

62

2023

4420
114578 (924407)

Анализ единиц сленга на материале сериала «Шерлок Холмс»

Введение 3
Глава 1. Теоретические предпосылки исследования сленга в английском языке 6
1.1. Определение понятия «сленг» и его этимология 6
1.2. Сленг в системе субстандартных лексических единиц 12
1.3. Структурно-семантические и функциональные особенности сленга 21
1.4. Подходы к классификации сленга 33
Выводы к главе 1 37
Глава 2. Специфика британского сленга на примере сериала «Шерлок» 39
2.1. Лингвистическая ценность сериала «Шерлок» 39
2.2. Особенности словообразования единиц сленга в сериале «Шерлок» 46
2.3. Тематическая классификация лексики на материале сериала «Шерлок» 53
Выводы к главе 2 64
Заключение 66
Список литературы 69

Диплом

71

2023

5400
114464 (921790)

Анализ заимствованной лексики на страницах СМИ: семантико-стилистический аспект

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСИКИ НА СТРАНИЦАХ СМИ 9
1.1. Общая характеристика понятия «заимствованная лексика» 9
1.2. Классификации заимствованной лексики 15
1.3. Особенности заимствований в языке современных средств массовой информации 23
Выводы по главе 1 32
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСИКИ НА СТРАНИЦАХ СМИ НА ПРИМЕРЕ ГАЗЕТ «КОМСОМОЛЬСКАЯ ПРАВДА», «АРГУМЕНТЫ И ФАКТЫ», «КОММЕРСАНТ» 34
2.1. Изучение заимствований в статьях газеты «Комсомольская правда» 34
2.2. Анализ использования заимствований в языке статей «Аргументы и факты» 49
2.3. Исследование заимствованной лексики на страницах «Коммерсанта» 62
Выводы по главе 2 75
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 77
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 82
ПРИЛОЖЕНИЕ 86

Диплом

82

2020

5100
115124 (935201)

Анализ и совершенствование документационного обеспечения управления в МБУК «Заларинский районный краеведческий музей»

Введение 3
Глава 1. Документационное обеспечение управления в учреждении 6
1.1. Нормативно-методическая база документационного обеспечения управления 6
1.2. Системы управленческой документации 10
1.3. Организация работы с управленческими документами 14
1.4. Документационное обеспечение управления персоналом 19
Глава 2. Анализ и совершенствование документационного обеспечения управления в МБУК «Заларинский районный краеведческий музей» 25
2.1. Структура, функции, цели, задачи МБУК «Заларинский районный краеведческий музей» 25
2.2. Анализ документационного обеспечения управления персоналом в Муниципальном бюджетном учреждении культуры «Заларинский районный краеведческий музей» 28
2.3. Проектирование номенклатуры дел 29
2.4. Проектирование должностной инструкции заведующего отделом краеведческого музея с. Тагна 35
Заключение 41
Список литературы 43
Приложение 46

Диплом

62

2023

4080
114413 (921876)

Анализ иностранных слов во французской прессе и способов перевода иностранной лексики на русский язык

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ИНOСТРАННOЕ СЛOВO КАК ПУТЬ ОБОГАЩЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА 5
1.1. Определение иностранного слова и его морфологические особенности 5
1.2. Причины и результаты присутствия иностранных слов во французском языке 9
1.3. Функционально-стилистическая роль иноязычной лексики 14
Выводы 20
ГЛАВА 2. ТЕМАТИЧЕСКИЕ КЛАССИФИКАЦИИ ИНОСТРАННОЙ ЛЕКСИКИ И СПОСОБЫ ЕЕ ПЕРЕВОДА 22
2.1. Тематическая классификация иностранных слов во французской прессе 23
2.2. Определение способа перевода иностранной лексики 28
2.3. Языковая экспансия и ее роль в развитии французского языка 32
Выводы 42
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 47
ПРИЛОЖЕНИЕ 51

Диплом

72

2023

6000
113425 (906072)

Анализ использования фитоморфной метафоры в английском языке

Введение 3
Глава 1. Теоретические основания исследования метафоры в современной науке 6
1.1. Понятие метафоры 6
1.2. Типология метафоры в современной лингвистике 11
Выводы по главе 1 15
Глава 2. Анализ использования фитоморфной метафоры в английском языке 16
2.1. Метафоры «составная часть растения» 17
2.2. Метафоры «целое растение» в английском языке 38
2.3. Метафоры «группа растений» 40
Заключение 45
Список литературы 48

Диплом

50

2023

3400
114957 (933007)

Анализ категории имени собственного в китайской языковедческой традиции

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ 7
1.1. Проблемы ономастической терминологии в лингвистике 7
1.2. Ономастика как наука об именах собственных 10
1.3. Категория имени в философии 15
1.3.1. Представители западной философской школы 15
1.3.2. Представители китайской философской школы 18
1.4. Проблема семантики имени собственного в философии языка 26
Выводы по главе 1 33
ГЛАВА 2. КАТЕГОРИЯ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО В ГРАММАТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ ПО КИТАЙСКОМУ ЯЗЫКУ 35
2.1. Китайская лингвистическая наука и категория имени собственного в китайском языке 35
2.2. Отечественная и российская лингвистическая наука и категория имени собственного в китайском языке 44
Выводы по главе 2 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 56
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 59

Диплом

65

2023

5400
115284 (94326)

Анализ китайских четырехсимвольных идиом, содержащих числа: культурная значимость и структура

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ХАРАКТЕРИСТИКА ЧЭНЪЮЕВ, ПРОИСХОЖДЕНИЕ И ФУНКЦИИ 6
1.1. Понятие и отличительные особенности чэнъюев 6
1.2. Классификация традиционных чэнъюев Лю Чжэньцяня и Син Мэйпина 10
1.3. Творческое и ритуальное использование чэнъюев 16
1.4. Цифры и мистицизм чисел в китайской культуре 19
ГЛАВА 2. КУЛЬТУРНАЯ ЗНАЧИМОСТЬ ЧЭНЪЮЕВ, СОДЕРЖАЩИХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ: АНАЛИЗ ОСНОВНОГО УПОТРЕБЛЕНИЯ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ ВО ФРАЗЕОЛОГИИ 24
2.1. Форма и грамматическая структура чэнъюев, содержащих числа 24
2.2. Распределение чисел в чэнъюй 35
2.2.1. Чэнъюи с одним числительным 35
2.2.2. Чэнъюи с двумя числительными 36
2.2.3. Удвоение и утроение в чэнъюях с двумя числительными 38
2.2.4. Чэнъюи, содержащий два одинаковых числа 40
2.3. Культурный анализ чэнъюев, содержащих числа, в рамках определённых понятий 42
2.4. Чэнъюи и культурные концепции 45
2.4.1. Чэнъюи и понятия богатства и денег 45
2.4.2. Чэнъюи и понятия удачи и успеха 47
2.4.3. Политика, патриотизм, правительство и война 52
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 56
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 57

Диплом

59

2023

5400

Как купить готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу по лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам

  1. Вы находите готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу по лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам в нашем каталоге. Если тема, объем и содержание удовлетворяют Вашим требованиям, то Вы просто нажимаете на работу и оформляете форму заказа.
  2. Получаете на указанный Вами электронный адрес инструкции по оплате, выполняете их.
  3. Подтверждаете оплату любым удобным способом и получаете работу.

В целом, выбрав работу, нажмите на нее и далее действуйте по инструкции.

Зачем покупать готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу по лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам

  1. Во-первых, Вы приобретаете готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу в несколько раз дешевле, чем такая же работа на заказ.
  2. Во-вторых, все представленные в нашей коллекции работы уже были сданы и успешно защищены - следовательно, Вы не приобретаете «кота в мешке», а получаете работу, которая ранее была проверена преподавателем. Естественно, любую готовую работу, мы добавляем в Каталог только после окончательной ее защиты.
  3. В-третьих, если Вы решили писать работу самостоятельно и не знаете с чего начать, то купив у нас готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу, Вы получите отличный каркас для написания своей работы.

Приобретая у нас готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу по лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам, Вы экономите не только деньги, но и время.