Готовые дипломные работы, курсовые, контрольные и рефераты по
лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам
Обратите внимание!
– Любая работа, представленная в этом Каталоге, есть только у нас и нигде больше.
– Мы не являемся посредниками, все работы находятся у нас, и Вы можете получить их в самые кратчайшие сроки.
– Мы не используем техническое повышение оригинальности наших работ.
– Если Вы не нашли здесь нужную работу, обязательно посмотрите ее в разделе «Разные предметы». В данный раздел постоянно добавляются готовые работы, в том числе, и самые новейшие, которые пока просто не разобраны по конкретным дисциплинам.
№ | Тема работы | Вид | Объем | Год | Цена, ₽ | |
---|---|---|---|---|---|---|
113912 (92115) |
Речевой портрет героев романа Д. Нолля «Приключения Вернера Хольта)Введение 3
Глава 1. Речевой портрет как средство передачи образа персонажа 6 1.1. Место и значение образа персонажа в структуре литературного произведения 6 1.2. Композиционно-архитектонические компоненты структуры образа персонажа 10 1.3. Речевая структура образа персонажа 12 1.4. Особенности речи в диалогах и монологах 20 1.5. Общая характеристика понятия «речевой портрет» 22 Выводы по главе 1 26 Глава 2. Речевой портрет персонажей романа Д. Нолля «Приключения Вернера Хольта» 28 2.1. Речевой портрет главного героя романа - Вернера Хольта 29 2.2. Речевой портрет Гильберта Вольцова, друга В. Хольта 34 2.3. Речевой портрет Христиана Феттера 37 2.4. Речевой портрет Зеппа Гомулки 39 2.5. Речевой портрет профессора Хольта, отца Вернера 42 Выводы по главе 2 43 Заключение 45 Список литературы 47 |
Диплом |
48 | 2023 |
3060 | |
113997 (92198) |
Речевой портрет Дживса и Вустера в произведениях П.Г. ВудхаузаВведение 3
Глава 1. Теоретические предпосылки исследования речевого портрета языковой личности 7 1.1. Понятия языковой и коммуникативной личности 7 1.2. Речевой портрет как средство характеристики литературного персонажа 17 Глава 2. Речевой портрет персонажей рассказов Вудхауза о Дживсе и Вустере 24 2.1. Лексико-стилистическая характеристика речи Дживса 24 2.2. Переключение стилевых регистров как особенность коммуникативного поведения Вустера 37 Заключение 59 Список литературы 62 |
Диплом |
67 | 2023 |
5250 | |
114093 (92272) |
Речевой портрет Дональда ТрампаВведение 3
Глава 1. Теоретические основы изучения речевого портрета политика 5 1.1. Отличительные черты политического дискурса 5 1.2. Раскрытие феномена «языковая личность» в современной лингвистике 12 1.3. Теоретические аспекты речевого портретирования 16 Выводы по главе 1 22 Глава 2. Основные характеристики речевого портрета Дональда Трампа 24 2.1. Ценностный аспект 24 2.2. Познавательный аспект 38 2.3. Поведенческий аспект 46 Выводы по главе 2 61 Заключение 62 Список литературы 65 |
Диплом |
70 | 2023 |
5250 | |
113913 (92114) |
Речевой портрет политического блогера (на примере микроблогов Б. Обамы и Д. Трампа в социальной сети Твиттер)Введение 3
Глава 1. Теоретико-методологические основы изучения речевого портрета политика в сфере интернет-дискурса социальной сети Твиттер 7 1.1. Основные характеристики политического интернет - дискурса 7 1.2. Место и роль блогосферы в политическом пространстве социума 12 1.3. Твиттер как инструмент политического воздействия 16 1.4. Теоретико-методологические аспекты изучения речевого портретирования 20 Выводы по главе 1 27 Глава 2. Лингвистические особенности объективации речевых стратегий и тактик в твитах Д. Трампа и Б. Обамы 28 2.1. Понятие стратегии и тактики речевой манипуляции и их классификации 28 2.2. Стратегия на понижение 31 2.2. Стратегия на повышение 45 2.3. Стратегия театральности 56 2.4. Сравнительный анализ основных характеристик речевого портрета политических блогеров Д. Трампа и Б. Обамы 70 Выводы по главе 2 79 Заключение 81 Список литературы 84 |
Диплом |
87 | 2023 |
6000 | |
114061 (92133) |
Речевой портрет премьер-министра Великобритании Бориса ДжонсонаВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ФЕНОМЕН РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТИРОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ 6 1.1. Характеристики политического дискурса 6 1.2. Языковая личность и ее структура 9 1.3. Соотношение категорий «речевой портрет» и «языковая личность» 16 1.4. Принципы создания и модели описания речевого портрета 20 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 24 ГЛАВА 2. УРОВНЕВАЯ МОДЕЛЬ РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТА ПРЕМЬЕР-МИНИСТРА ВЕЛИКОБРИТАНИИ БОРИСА ДЖОНСОНА 25 2.1. Социальная справка 25 2.2. Особенности употребления языковых единиц разных уровней 27 2.2.1. Фонетические характеристики речи премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона 27 2.2.2. Лексические характеристики речи премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона 34 2.2.3. Грамматические характеристики речи премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона 46 2.3. Особенности речевого поведения премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона 53 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 62 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 67 |
Диплом |
71 | 2023 |
6000 | |
113964 (92229) |
Речевой портрет современного американского дипломатаВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТИРОВАНИЯ АМЕРИКАНСКОГО ДИПЛОМАТА 6 1.1. Определение языковой личности 6 1.2. Структура языковой личности 10 1.3. Лингвопсихологическая типология языковых личностей 16 1.4. Базовые характеристики дипломатического дискурса 19 Выводы по первой главе 27 ГЛАВА 2. РЕЧЕВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АМЕРИКАНСКОГО ДИПЛОМАТА 29 2.1. Вербально-семантические характеристики 29 2.2. Когнитивные характеристики 37 2.3. Прагматические характеристики 45 Выводы по второй главе 56 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 61 |
Диплом |
64 | 2023 |
5100 | |
113914 (92113) |
Речевой портрет современного видеоблогера (на материале английского и русского языков)Введение 3
Глава 1. «Дискурс» как объект лингвистического исследования 6 1.1. Понятие «дискурс» в лингвистике и основные подходы к его изучению 6 1.2. Понятие «языковая личность» в современной лингвистике 14 1.3. Речевой портрет как способ выражения языковой личности 21 1.4. Интернет-дискурс в современном коммуникационном пространстве и его особенности 26 1.5. Речевой портрет видеоблогера и модель его описания 35 Выводы к главе 1 43 Глава 2. Основные способы выражения языковой личности видеоблогера в онлайн-пространстве 47 2.1. Речевой портрет русскоязычных видеоблогеров на канале Youtube 47 2.1.1. Лексические характеристики речевого портрета русскоязычных видеоблогеров 48 2.1.2. Стилистические характеристики речевого портрета русскоязычных видеоблогеров 54 2.1.3. Грамматические характеристики речевого портрета русскоязычных видеоблогеров 61 2.1.4. Коммуникативные стратегии в речи современных русскоязычных видеоблогеров 66 2.2. Речевой портрет англоязычных видеоблогеров на канале Youtube 73 2.2.1. Лексические характеристики речевого портрета англоязычных видеоблогеров 74 2.2.2. Стилистические характеристики речевого портрета англоязычных видеоблогеров 79 2.2.3. Грамматические характеристики речевого портрета англоязычных видеоблогеров 85 2.2.4. Коммуникативные стратегии в речи современных англоязычных видеоблогеров 90 Выводы к главе 2 95 Заключение 98 Список литературы 107 |
Диплом |
112 | 2023 |
6000 | |
114040 (92166) |
Речевой портрет современного иранского студента на примере интернет-коммуникацийВведение 3
Глава 1. Теоретические аспекты 8 1.1. Понятие «языковая личность» 8 1.2. Речевой портрет личности 11 1.3. Речевой портрет молодежи и студентов 16 1.4. Интернет-коммуникация 22 Выводы по первой главе 30 Глава 2. Практические аспекты 33 Выводы по второй главе 43 Заключение 45 Список литературы 48 Приложение 53 |
Диплом |
59 | 2023 |
4080 | |
115072 (934083) |
Речевой портрет современного китайского стримера видеоигр: лингвистический и переводческий аспектыВведение 3
Глава 1. Речевой портрет как объект лингвистического исследования 6 1.1. Понятие «речевой портрет» в современной лингвистике и методология его построения 6 1.2. Понятие «языковая личность» в современной лингвистике 10 1.3. Особенности компьютерно-игрового дискурса 16 1.4. «Стрим» как новый жанр компьютерно-игрового дискурса 21 Глава 2. Речевое (лингвопортретирование) поведение китайских стримеров видеоигр 30 2.1. Речевое поведение китайских стримеров видеоигр CS: GO и Hearthstone 30 2.1.1. Фонетические характеристики речевого поведения китайских стримеров видеоигр CS: GO и Hearthstone 31 2.1.2. Лексические характеристики речевого поведения китайских стримеров видеоигр CS: GO и Hearthstone 37 2.1.3. Синтаксические характеристики речевого поведения китайских стримеров видеоигр CS: GO и Hearthstone 51 2.2. Особенности перевода речи китайских стримеров видеоигр CS: GO и Hearthstone 56 Выводы к главе 2 67 Заключение 71 Список литературы 73 |
Диплом |
76 | 2023 |
6000 | |
11167 (924299) |
Речевой портрет сэра Алекса ФергюсонаВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТА 6 1.1. Общие подходы к изучению языковой личности 6 1.2. Соотношение категорий «речевой портрет» и «языковая личность» 10 1.3. Характеристики спортивного дискурса 20 1.4. Принципы создания и модель описания речевого портрета 24 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 30 ГЛАВА 2. УРОВНЕВАЯ МОДЕЛЬ РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТА СЭРА АЛЕКСА ФЕРГЮСОНА 32 2.1. Социальная справка 32 2.2. Особенности употребления языковых единиц разных уровней 35 2.2.1. Фонетические характеристики речи сэра Алекса Фергюсона 35 2.2.2. Лексико-семантические характеристики речи сэра Алекса Фергюсона 41 2.2.3. Грамматико-синтаксические характеристики речи сэра Алекса Фергюсона 50 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 56 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 61 |
Диплом |
65 | 2023 |
5100 | |
114716 (93963) |
Речевой этикет в коммуникативном поведении русских и китайцевВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ КАК КОМПОНЕНТ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ 7 1.1. Коммуникативное поведение. Общая характеристика 7 1.2. Коммуникативное поведение, культура, общение и речевой этикет 10 1.2.1. Культура 11 1.2.2. Общение 11 1.2.2.1. Структура общения 12 1.2.2.2. Средства общения 13 1.2.2.3. Виды общения 13 1.2.3. Речевой этикет 14 1.2.4. Функции речевого этикета 15 Выводы по первой главе 17 ГЛАВА 2. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ КАК РИТУАЛ РУССКОГО КОММУНИКАТИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ НА ФОНЕ КИТАЙСКОГО В СТАНДАРТНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ СИТУАЦИЯХ (ОБРАЩЕНИЕ, ПРИВЛЕЧЕНИЕ ВНИМАНИЯ, ПРИВЕТСТВИЕ) 19 2.1. Вербальный аспект русского коммуникативного поведения на фоне китайского в ситуации привлечения внимания и обращения 20 2.1.1. Способы выражения обращения в русском и китайском языках 20 2.1.1.1. Обращение к незнакомому человеку в русской культуре 21 2.1.1.2. Обращение к незнакомому человеку в китайской культуре (на фоне русской) 23 2.1.1.3. Обращение к знакомому 27 2.1.1.4. Обращение к родственникам 29 2.2. Вербальный аспект русского коммуникативного поведения на фоне китайского в ситуации приветствия 34 2.3. Невербальный аспект русского коммуникативного поведения на фоне китайского в ситуации приветствия 41 Выводы по второй главе 47 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 49 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 52 ПРИЛОЖЕНИЕ 57 |
Диплом |
58 | 2023 |
5100 | |
11030 |
Речевой этикет как элемент речевой культурыВведение 3
1. Понятие и назначение речевого этикета 5 2. Основные формулы речевого этикета 9 Заключение 18 Список литературы 19 |
Реферат |
19 | 2023 |
272 | |
114936 (933033) |
Речевые акты просьбы в южнокорейском дискурсе: этнокультурные и функциональные характеристики реализацииВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕОРИИ РЕЧЕВЫХ АКТОВ В ЭТНОКУЛЬТУРНОМ И ФУНКЦИОНАЛЬНОМ АСПЕКТАХ 10 1.1. Лингвопрагматический подход к анализу высказывания в речевой ситуации 10 1.2. Диалогический способ организации высказывания в дискурсе 13 1.3. Теория речевых актов как теоретическое основание исследования акта просьбы 17 1.4. Классификация высказываний в русле теории речевых актов 23 1.5. Этнокультурный аспект в изучении языка: категории культуры, конвенции общения 26 1.6. Категория вежливости в корейской лингвокультуре 28 1.7. Основные факторы, обусловливающие функциональные характеристики речевого акта просьбы в условиях корейской лингвокультуры 33 Выводы по главе 1 39 ГЛАВА 2. ФАКТОРЫ РЕАЛИЗАЦИЯ РЕЧЕВЫХ АКТОВ ПРОСЬБЫ В ЮЖНОКОРЕЙСКОМ ДИСКУРСЕ 41 2.1. Гендерный фактор функциональных особенностей реализации акта просьбы в южнокорейском дискурсе 41 2.2. Реализация акта просьбы в проксемике максимальной близости коммуникантов 44 2.3. Реализация акта просьбы в проксемике официальной коммуникации 51 2.4. Реализация акта просьбы в проксемике публичной коммуникации 56 Выводы по главе 2 62 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 67 |
Диплом |
71 | 2023 |
6000 | |
114332 (921908) |
Речевые стратегии и тактики в российском политическом дискурсе (на материале речевой деятельности астраханских политиков)ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА 9 1.1. Понятие политического дискурса 9 1.2. Общественное мнение как фактор политического дискурса 17 1.3. Жанры политического дискурса 26 1.4. Тактики и стратегии политического дискурса 33 ГЛАВА 2. СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ РЕГИОНАЛЬНОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА 47 2.1. Дискурсивные характеристики речевой деятельности астраханских политиков 47 2.2. Речевые стратегии и тактики в дискурсе астраханской Городской Думы 56 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 66 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 69 |
Диплом |
75 | 2023 |
5400 | |
114201 (921687) |
Речевые стратегии учителя русского языка как иностранного в педагогическом дискурсеВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К ДИСКУРСУ 8 1.1. Теоретические основы изучения дискурса в отечественной науке 8 1.2. Понятие о педагогическом дискурсе 14 ГЛАВА 2. РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ УЧИТЕЛЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 22 2.1. Виды речевых стратегий 22 2.2. Типы высказываний учителя на уроке 30 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 48 ПРИЛОЖЕНИЕ 53 |
Диплом |
61 | 2023 |
4930 | |
114861 (932144) |
Речевые формулы устной коммуникации на японском языке, сигнализирующие о желании/нежелании собеседника продолжать общениеВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. РЕЧЕВЫЕ ФОРМУЛЫ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ В РУССКОМ И ЯПОНСКОМ ЯЗЫКАХ 7 1.1. Язык как средство коммуникации и речь как коммуникативная деятельность человека 7 1.2. Исследование речевых формул в японской и русской лингвистике 10 1.3. Формальность ситуации как один из факторов выбора речевых формул 15 1.4. Критерии выбора речевых формул в устной коммуникации 18 1.5. Методология исследования 19 Выводы по главе 1 21 ГЛАВА 2. АНАЛИЗ РЕЧЕВЫХ ФОРМУЛ, МАРКИРУЮЩИХ ЖЕЛАНИЕ ИЛИ НЕЖЕЛАНИЕ ПРОДОЛЖАТЬ УСТНУЮ КОММУНИКАЦИЮ 23 2.1. Речевые формулы, встречающиеся в ситуациях стремления продолжить коммуникацию 23 2.2. Речевые формулы, встречающиеся в ситуациях отказа продолжить коммуникацию 34 Выводы по главе 2 44 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 49 |
Диплом |
51 | 2023 |
4250 | |
114334 (921895) |
Ритуальный дискурс в различных типах институционального общенияВведение 3
Глава 1. Конститутивные признаки ритуального дискурса 5 1.1. Определение и типология дискурса 5 1.2. Определение понятия «ритуал» 15 1.3. Типология ритуалов и характеристики ритуального дискурса 21 Выводы к Главе 1 28 Глава 2. Ритуальность различных видов дискурса 30 2.1. Ритуальные характеристики религиозного дискурса 31 2.1.1. Формат общения 32 2.1.2. Лингвосемиотические признаки ритуализации религиозного дискурса 37 2.1.3. Структурация ситуации коммуникации 45 2.1.4. Прецедентные тексты 47 2.2. Ритуальные характеристики педагогического дискурса 49 2.2.1. Определение формата общения 49 2.2.2. Отбор знаков и символов для ритуализации педагогического дискурса 50 2.2.3. Структурация ситуации коммуникации 55 2.2.4. Прецедентные тексты 58 Выводы к Главе 2 62 Заключение 65 Список литературы 69 |
Диплом |
74 | 2023 |
6000 |
Как купить готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу по лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам
- Вы находите готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу по лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам в нашем каталоге. Если тема, объем и содержание удовлетворяют Вашим требованиям, то Вы просто нажимаете на работу и оформляете форму заказа.
- Получаете на указанный Вами электронный адрес инструкции по оплате, выполняете их.
- Подтверждаете оплату любым удобным способом и получаете работу.
В целом, выбрав работу, нажмите на нее и далее действуйте по инструкции.
Зачем покупать готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу по лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам
- Во-первых, Вы приобретаете готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу в несколько раз дешевле, чем такая же работа на заказ.
- Во-вторых, все представленные в нашей коллекции работы уже были сданы и успешно защищены - следовательно, Вы не приобретаете «кота в мешке», а получаете работу, которая ранее была проверена преподавателем. Естественно, любую готовую работу, мы добавляем в Каталог только после окончательной ее защиты.
- В-третьих, если Вы решили писать работу самостоятельно и не знаете с чего начать, то купив у нас готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу, Вы получите отличный каркас для написания своей работы.
Приобретая у нас готовую дипломную работу, курсовую, реферат, контрольную или другую работу по лингвистике, делопроизводству, русскому и иностранным языкам, Вы экономите не только деньги, но и время.